- zjednanú
- zjednať, zjednaný účet
-
zjednaný
- angeworben
- eingehandelt
- getätigt
- vereinbart
- gestifteten
- zjednaná
- zjednaného (4.p.)
- preprava platená do (zjednané m.u.)
-
zjednaná dohoda
die - getroffene Absprache
- pokiaľ nie je zjednané niečo iné
- ak nie je zjednané niečo iné
- pokiaľ nie je písomne zjednané niečo iné
-
dodávka nad zjednaný rámec
die - Mehrlieferungen (pl.)
-
množstvo nižšie než zjednané
die - Mindermenge
-
nižšie ako zjednané množstvo
die - Mindermenge
-
burzový obchod s dohodou o spätnom odkupe za pevne zjednanú cenu (tzv. penzijný obchod)
das - Pensionsgeschäft
- ak nie je zjednané (niečo iné)
- vzájomne zjednaná kúpna cena
-
zjednaná cena
der - Vereinbarungspreis
-
zjednaním pokuty nie je dotknutý účel
- von der Vereinbarung der Vertragsstrafe bleibt der Zweck nicht berührt
-
zjednal
- angeworben
- ausgehandelt
- eingehandelt
- hat verabredet
- hat vereinbart
-
zjednať
- anwerben
- bedang
- bedungen
- vereinbaren
- verschaffen
- eine Abrede treffen
- zu vereinbaren
-
zjednotí
- einet
- einigt
- vereinbart
- zjednotil
Krátky slovník slovenského jazyka:
oščať,
bezvládny,
habkaãƒæ ã â,
bezvýhradne,
podieã,
fungovaã â ã â,
omacaã ã,
puncovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
doručiť,
nahltaã ã ã,
koketnosť,
beťárka,
zrážať,
poddimenzovať,
odkolã saã
Synonymický slovník slovenčiny:
maã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã,
relã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmocã ã ã ã ã ovaã ã ã,
priliehaã æ ã,
ä iu,
chorý,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ lokedy,
nakloniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
filtr,
konzistentný,
okoã æ ã tovaã æ ã,
pripomienka,
má,
mackaã ã ã,
rozžehnať
Pravidlá slovenského pravopisu:
kolegiã æ ã lnosã æ ã,
zaã akova,
kieť,
postrannã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã vratn,
chirurgická,
odrezaã æ ã ã ã,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
jednaå sa,
ã ã ã ë an,
zabolieã,
pacifistka,
doľ,
turbovaãƒâ ãƒâ,
viac menej
Krížovkársky slovník:
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pen t,
prť,
diskotã ã ã ka,
servovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
propã æ ã ã ã n,
integrã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
faryngitã da,
stimul stimulã ã ã cia,
okãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anilãƒâ n,
predispozícia,
jamajský hudobný štýl,
tý,
grécky a rímsky starovek
Nárečový slovník:
re ica,
ausz,
hoňucha,
å maty,
k ír,
padlaž,
hľina,
babuã â a,
tégel,
ka ka,
tiska,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ilka,
scet scem,
doå veta,
ardza
Lekársky slovník:
patelle,
avaskulárny,
cerebrospínális,
binoculus,
priå,
lumbã ã ã ã ã ã lny,
membrána,
myomotomia,
proliferãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
nodulus,
defibrilácia,
sactosalpinx,
versatio,
čv,
kortikoid
Technický slovník:
ã vs,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
capability,
image map,
ošťo,
grá,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pinã,
sä å,
pã æ ã ã æ ã,
säť,
å ä i,
ipa,
prehliada,
å eä
Ekonomický slovník:
mú,
kút,
ršv,
ppi,
aifld,
bdh,
zml,
njo,
omã,
ã apa,
mtk,
tkp,
reã â,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pwb
Slovník skratiek:
cmp,
spt,
bts,
ã inã,
fx,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
f50,
mi,
umh,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
meš,
p81,
ã ã ka