-
vytrhnúť zub
- den Zahn extrahieren
- den Zahn herausziehen
- den Zahn ziehen
- vytrhnúť komu zub
- dať si vytrhnúť zub
- vytrhnúť (zub)
-
vytrhol
- ausgerissen
- dahingerafft
- entriss
- entrissen
- riß aus
- riss ein
- riss aus
-
vytrhal
- riss aus
- vytrhnuté
-
vytrhnutý
- ausgerissen
- entrissen
- weggerafft
-
vytrhnutie
die - Ausreißung
der - Ausriss
-
roztrhnúť
- auffreißen
- aufreißen
- aufzureißen
- durchreisen
- entzweireißen
- reisen
- schleißen
- sprengen
- zerfetzen
- zerreißen
- auseinander reißen
- auseinander sprengen
- auseinander ziehen
- einreissen
- einreisen
- schleissen
-
vytrhnúť
- aufrollen
- ausreisen
- dahinraffen
- entreißen
- reisen
- wegraffen
- wegreisen
- herausreissen
- losreissen
- herausreißen
- losreißen
-
zub
die - Klaue
die - Zacke
der - Zacken
der - Zahn
die - Zinke
der - Zinken
Krátky slovník slovenského jazyka:
zostavovaã â,
rozmanitosã â,
å vagrovstvo,
kalorickosť,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã vnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lokãƒæ ã â lny,
lãƒâ ga,
okyptiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zubaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
knã æ ã ã ã htlaã æ ã ã ã,
prednedávnom,
ihli nat,
ujaã,
hradový,
príznačný
Synonymický slovník slovenčiny:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å pr,
viesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tuk,
gangrãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
pretlaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ karedãƒâ,
umrieãƒâ,
ĺan,
rannã æ ã ã ã,
podnožka,
hrejivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã il,
dobroãƒâ ãƒâ ãƒâ,
polã skaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tapã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
preã ã in,
ã æ ã ã ã tã æ ã ã ã p,
ã ã et,
profil cia,
spálnička,
chabá,
obratnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prihotoviã æ ã,
bystrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
šípek,
slangovo,
potieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rukolapnosã â,
toxickã ã ã
Krížovkársky slovník:
raå,
täoä,
anektovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pátranie,
mãƒæ ã â ãƒæ ã â,
premeditã cia,
mixáž,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chã ã,
adjustã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
komerãƒâ n,
odmeranosť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã us,
dムムムta,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
pã å,
tiarc,
sklinã ã ina,
ninu a,
pič,
kalika,
verno c,
kľinec,
kalfas,
metanka,
ovã ã ani,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
moã ov,
dzeľic,
ceã e
Lekársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
orrhodiagnosis,
iritácia,
urinalysis,
trauma,
x85,
mastorrhagia,
pulmone,
nephr,
artikulárny,
nec,
membrána,
dať,
� ora,
basi
Technický slovník:
ã ë u,
periferne zariadenie,
fig,
dvb t,
white space,
žaď,
í,
úka,
ep,
oå ä,
section,
insufficient disk space,
idle,
handshaking,
eur