-
vykonať zlúčenie
die - Verschmelzung vollziehen
-
vykonať zmenu
der - Wandel schaffen
die - Änderung vornehmen
- vykonať, čo je v ľudských silách
-
vykonáte
- vollstreckt
- fuhrt durch
- Sie machen werden
- fürt durch
- vykonáte proti
- vykonateľné právo
-
vykonateľnosť
die - Ausführbarkeit
die - Vollziehbarkeit
die - Durchsetzbarkeit
-
vykonateľnosť (rozhodnutia)
die - Vollstreckbarkeit
-
vykonateľnosť (rozsudku)
die - Vollstreckbarkeit
- vykonateľnosť rozhodnutia
-
vykonateľnosť rozsudku
die - Urteilsvollstreckbarkeit
die - Vollstreckbarkeit des Urteils
-
vykonateľný
- ablaufbereit
- aufführbar
- ausführbar
- durchführbar
- vollstreckbar
- zu machen
- durchsetzbar
- vollziehbar
- vykonateľný príkaz
- vykonateľný program
- vykonateľný rozsudok
- zmena - vykonať zmenu
-
odmietnutie vykonať prácu
die - Arbeitsverweigerung
- dôkaz - vykonať
- práca, ktorá sa má vykonať
-
zápis - vykonať
die - Eintragung - vornehmen
-
rozhodnutie - vykonať
die - Entscheidung - ausführen
-
schopnosť vykonať očakávanú činnosť
die - Funktionalität
- hodlať vykonať
- úmysel vykonať intercesiu - s úmyslom vykonať intercesiu
-
urobiť (vykonať)
- machen
- procesný úkon - vykonať
- rozsudok smrti - vykonať
-
povinnosť vykonať začlenenie
die - Umsetzungsverpflichtung
- zákaz vykonať zmluvu
- uskutočniť (napr. vykonať rozsudok)
-
vyššie menovaný je oprávnený vykonať úradný úkon
der - Vorgenannte ist zur Vornahme der Amtshandlung gesetzlich befugt
-
vojenskú službu - vykonať
der - Wehrdienst - ableisten
- zamýšľať vykonať
-
zámer vykonať zlúčenie
das - Zusammenschlussvorhaben
- spraviť (vykonať)
Krátky slovník slovenského jazyka:
pravdivá,
akostnã ã ã,
komfortné,
bafã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
miloãƒæ ã â,
osamelosť,
milkovaã ã ã,
cigã noã ka,
prã æ ã liv,
ľudácky,
chytrã æ ã ã æ ã ã æ ã cky,
folkl rny,
zaplesaã æ ã,
dokopaãƒâ,
konvertovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
odstraå iå,
zatažiť,
vkradnuť,
čochvíľa,
prekonaã æ ã,
ãƒæ ã â kriepiãƒæ ã â,
otrepaã æ ã,
napr ska sa,
zdvorilošt,
servirovat,
trenčkot,
doraziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poã ã,
nepresvedčí,
intelektuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
kondenz,
liehovarnã ctvo,
solidãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ohlã å aå,
liečiť sa,
konektor,
note,
doã æ ã ikovaã æ ã,
sortiment r,
vyã antiã sa,
zachv,
udatnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nohejbal,
obyã â aj,
podsadiã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
klarifikácia,
centripetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ustã lenie,
ante mortem,
ä l,
akvanaut,
retinol,
termã ã n,
smrã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã silie,
at at,
estakã ã ã da,
gastrológ,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lunárny
Nárečový slovník:
k eban,
bo ekac,
šukar,
šundruvat,
e ko,
leknuc,
v,
dird ale,
habo,
naphuč,
božičko,
opus,
kiĺavi,
tiator,
osl
Lekársky slovník:
cholecystitã da,
detoxicatio,
partia,
uter,
bukálny,
superf,
prímať,
spectrum,
line,
imobilita,
pseudohydronephrosis,
decursus,
basalioma,
osifikã ã cia,
aňi
Technický slovník:
pos,
frame,
right,
touch screen,
mainboard,
ãƒæ ã p,
circuit,
cartridge,
area density,
sã å,
ný,
talk,
zaã,
highlighting,
vram