-
stará písomnosť
die - Altschrift
-
pomoc pri starých dlhoch
die - Altschuldenhilfe
-
stará časť mesta
die - Altstadt
-
staré mesto (historická časť)
die - Altstadt
-
Staré Mesto
die - Altstadt
-
asanácia starých častí mesta
die - Altstadtsanierung
-
staré hviezdy
die - Altstars
- zo staršej doby kamennej
-
zber starého textilu
die - Altstoffsammlung
- starý sýrsky
-
likvidácia starého tovaru
die - Altwarenvernichtung
-
starý bytový fond
der - Altwohnbestand
-
starý byt
die - Altwohnung
-
omak starý
die - Altwurz
- ľpieť na starých mravoch
- pamätať na staré kolená
- za starých čias
- šetriť na staré kolená
- dostať späť do starých koľají
- zo starého nové
- zo starého je nové
- mimo to sa stará
- nesprávaj sa ako stará baba
-
domov pre starých ľudí
das - Betagtenheim
-
starám sa
- betreue
- baba stará (hanlivo)
- ísť v starých koľajach
- mrmlať ako starý medveď
- škrípať ako staré husle
- flfľať ako stará baba
-
staré domy (pl.)
die - Butiken
- chemická regenerácia starého oleja
-
starý rukopis
der - Codex
-
staré rukopisy (pl.)
die - Codices
- stará Európa
- to sú staré problémy
- to je staré trápenie
- to je stará vedomosť
- patrí to do starého železa
- opakovať starú historku
- ten starý chorý muž
- tento starý Schmidt
- stará skriňa
- ten starší
- starého mládenca
-
stará
- die alte
- stará ríšska marka
- ta stará pixla
- ta stará škatuľa
- tá stará škatuľa (!)
- tá stará škatuľa!
- staré bankovky
- staré domy
- staré hlavy
- služobne starší
- táto stará paní je príliš slabá
-
starší (histor.)
der - Dorfälteste
-
staršina (histor.)
der - Dorfälteste
- tam sú ešte staré mravy
- ty stará bosorka!
- starý osvedčený prostriedok
- starý mazák
- stará vojna (slang.)
- byť starý lakomec
- byť ako starý chrt
- byť starý zajac
- starý praktik
- byť starým medveďom
- starší pán
- starší plán
- stará vzácna pergamenová listina
- stará mamička
- starý palác
- starý študent
- zarytý starý mládenec
- nariekať ako stará baba
- stará skúsenosť
- pochádzať zo starého rodu
- dostaneš starú belu !
-
odstránenie starého materiálu
die - Entsorgung
- obchodoval so starými kobercami
- má hlas ako starý hrniec
- hovorí ako starý hrniec
- hučal doňho ako do starého koňa
- je to starý cap
- je to zarytý starý mládenec
- je to moja stará láska
- je tak starý ako ja
- robí zo starého nové
- stará sa o svoje brucho
- je veľmi starý
- všetko je v starých koľajach
- všetko ide znovu v starých koľajach
- všetko je znovu v starých koľajach
- je už starý
-
odstraňovač starého náteru
die - Farbenentfernung
-
odstránenie starého náteru
die - Farbentfernung
- preč s tými starými rárohmi
- pykať za staré hriechy
- sporiť na staré kolená
- pre starších ľudí
- starček obyčajný
-
rovnako starí ľudia
die - Gleichaltrige
-
starý (o manželovi)
der - Göttergatte
-
starí rodičia
die - Großeltern
-
babička (stará mama)
die - Großmutti
-
starý ocko
der - Großpapa
-
starý mládenec (iron.)
der - Hagestolz
-
Hanza (stará obchodná organizácia)
die - Hansa
-
stará výplňová zmes
der - Haufensand
- podľa starého zvyku
- plakať ako starý pes
- odporný ako stará baba
- hovno sa o to starám
- starám sa o to
- v starých koľajách
- v závode ide všetko v starých koľajach
- stále tá stará pesnička
- stále v starých koľajach
- upadnúť do starých chýb
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzdelanoså,
vãƒâ ãƒâ h,
potrepaã ã ã,
réš,
pohotovosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
samostatnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pravdovravn,
skamenieãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tatã rsky,
húf,
spla ky,
urputný,
poviãƒâ ã â,
suå iå,
kriminálnik
Synonymický slovník slovenčiny:
në,
zastreliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
významnáý,
podvodnik,
ob alobn,
vidieã æ ã ã ã,
vletieã,
premietáreň,
opojiå,
zo zaãƒâ ãƒâ ãƒâ iatku,
krã ä a,
uštipačný,
v skyt,
enã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
markantnã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ucã ã ã tiã ã,
flã æ ã ã ã movaã æ ã ã ã,
za u ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ achor,
nepriaznivãƒâ,
zahodiã ã ã ã ã,
hazardã æ ã rstvo,
dobroreã ã ã ã ã,
pažravec,
bátovce,
vlnobitie,
pustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navliekať,
chniapaã æ ã ã ã,
geologiä ka
Krížovkársky slovník:
administrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spãƒâ ãƒâ,
mylonit,
modifikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
rafin,
amorã ã ã ã ã lny,
reli f,
invektãƒæ ã â va,
prä,
abstrakcia,
arachnoentomol gia,
dodekaã æ ã ã ã der,
rinológia,
produkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odstavec
Nárečový slovník:
prekedve,
buro,
objasňa,
zbutňec,
fu,
graty,
cerpe iva,
otfelic,
vinã ã ovac,
bi uefta,
ceľic,
ogã ã nat sa,
źimušny,
ambr,
kvaå nica
Lekársky slovník:
progresia,
lev,
hallucinatio,
hypotonus,
kontraindikácia,
x77,
revisio,
proportio,
agregácia,
y61,
parapharyngitis,
pyrexia,
schistognathia,
j44,
čho
Technický slovník:
ťäpšä,
jaz,
ã â up,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ao,
táľ,
vaã â,
t,
forecast,
benchmark,
rã 3,
pri,
t鞈,
rip,
ã mi
Ekonomický slovník:
šs,
pho,
ump,
oúp,
pep,
obp,
drk,
gl,
ã æ ã ã ã st,
eb,
rgt,
cdn,
angã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ity
Slovník skratiek:
rwp,
scz,
cth,
čáka,
suã ã ã,
ã ã ã ã ã ã k,
se,
mks,
tetra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scp,
kmeå,
kti,
å v,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ