-
spolková sála
der - Vereinssaal
-
spolkové
- Bundes
- spolkový
- spolkov
-
spolková
- Bundes-
- bundesdeutsche
- Bundes (~)
-
sála
die - Festhalle
der - Saal
der - Säulensaal
- glüht
Krátky slovník slovenského jazyka:
chat r,
lisã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podivuhodnoså,
chystaã ã,
brutálne,
radnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã ã ã ã ã nã ã ã ã ã atko,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stava,
zop,
znecitliviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
podbiť,
marã å,
karaã æ ã,
prekry,
ãƒâ arch
Synonymický slovník slovenčiny:
skríša,
napravi,
prieplav,
åˆadrã,
potrebovaˇť,
brakovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pec,
generatã ã ã ã ã vny,
maãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
somã ã ã ã ã ã ã ã ã rã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
preží,
párať,
obraca sa,
koã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
plechový
Pravidlá slovenského pravopisu:
protiviå,
araã ã ã id,
profilã cia,
podvodnã ã ã ã ã ã k,
odovzdaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
far r,
jednotvã rnoså,
splesnivieã â,
subjektãƒâ vnyãƒâ ã â,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
dorozumievacã æ ã,
predstaviå,
mäkko,
vã æ ã ã ã rus,
skupinárka
Krížovkársky slovník:
kolika,
a a á,
imaginã ã ã ã ã ã cia,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
å trukt,
cheshire,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kalã ã ok,
kuplet,
pastorãƒæ ã â ãƒæ ã â le,
kr,
tarbagan,
gaã tan,
raã æ ã ã æ ã i,
injekcia
Nárečový slovník:
pagaã,
sluå ka,
jime,
čhil,
dze ic,
kočenina,
gazdyňa,
ba tubã ã a,
verchovata lo,
mã æ ã m,
prší,
začinek,
nuz,
fã æ ã ã ã ek,
ä aä
Lekársky slovník:
mucolysinum,
caedes,
bandage,
arcuatu,
elevácia,
j96,
suplementácia,
h25,
protrahovaná,
okl zny,
aberãƒæ ã â ãƒæ ã â cie,
recidíva,
apathogenes,
despumatio,
ac