-
spôsobil
- angerichtet
- angestiftet
- angetan
- eingewirkt
- hervorgebracht
- losgetreten
- veranlasst
- verursacht
- zugefügt
- angetan hat
- bereitet hat
- führte herbei
- hat angetan
- hat verrichtet
- hat verursacht
- löste aus
- verursachte
-
spôsobil bolesť
- wehgetan
- spôsobil dodnes
- spôsobil mi bolesť
-
spôsobil nám horké chvíle
- er verursachte uns bittere Stunden
- er verursachte uns schwere Stunden
-
spôsobil nám nepríjemné okamihy
- er verursachte uns bittere Stunden
- er verursachte uns schwere Stunden
- spôsobil si nepríjemnosti
-
spôsobilá
- hat bereitet
- bereitete
- hat verursacht
- hatte verursacht
- potenzielle
- verursachte
- spôsobila veľkú škodu
-
spôsobilé
- eigneten
- potentiales
- potenzielle
- potenzielles
-
spôsobili
- bereiteten
- verwirkten
- angerichtet haben
- bereitet haben
- bewirkt haben
- führten ab
- richteten an
- stifteten an
- verursacht haben
- zugefügt hätten
- potenzielle
- zeitigten
- spôsobili škodu
-
spôsobilo
- auslöste
- verursachte
-
spôsobilosť
die - Befähigung
die - Eignung
die - Eignungen
die - Fähigkeit
die - Qualifikation
die - Tauglichkeit
das - Potential
das - Potenzial
-
spôsobilosť - nedostatočná
die - Eignung - mangelnde
-
spôsobilosť byť stranou v spore
die - Parteifähigkeit
-
spôsobilosť hlasovania
die - Stimmfähigkeit
-
spôsobilosť jednať
die - Verfügungsfähigkeit
-
spôsobilosť jednať pred súdom
die - Postulationsfähigkeit
-
spôsobilosť k jazde
die - Fahrtauglichkeit
die - Fahrtüchtigkeit
- spôsobilosť k jednaniu (pred súdom)
- spôsobilosť k použitiu (leasing)
- spôsobilosť k právnym úkonom
- spôsobilosť k právnym úkonom - obmedzená
-
spôsobilosť k predĺženiu
die - Streckfähigkeit
-
spôsobilosť k uzavretiu manželstva
die - Ehefähigkeit
- spôsobilosť k výkonu sudcovského úradu
-
spôsobilosť ku jazde
die - Kraftfahreignung
-
spôsobilosť ku povolaniu
die - Berufsfähigkeit
-
spôsobilosť mať práva a povinnosti
die - Rechtsfähigkeit
-
spôsobilosť na jazdu
die - Fahreignung
-
spôsobilosť na kalandrovanie
die - Kalandrierfähigkeit
-
spôsobilosť na pobyt v trópoch
die - Tropentauglichkeit
-
spôsobilosť na právne úkony
die - Handlungsfähigkeit
-
spôsobilosť na právny úkon
die - Fähigkeit für juristische Handlung
die - Fähigkeit für rechtliche Handlung
-
spôsobilosť na sudcovský úrad
die - Richteramtsbefähigung
-
spôsobilosť na termínový obchod
die - Termingeschäftsfähigkeit
-
spôsobilosť na zváranie
die - Schweißeignung
-
spôsobilosť námornej plavby
die - Seetüchtigkeit
-
spôsobilosť podpory (2.p.)
die - Förderfähigkeit
-
spôsobilosť potvrdiť výpoveď prísahou
die - Eidesmündigkeit
-
spôsobilosť pre cestnú premávku
die - Straßentauglichkeit
-
spôsobilosť skutoč. zápisu do pozem. knihy
die - Eintragungsfähigkeit
-
spôsobilosť študovať na VŠ
die - Hochschulreife
-
spôsobilosť učiniť právne významné jednanie
die - Postulationsfähigkeit - selbst rechtserhebliche Erscheinungsform dem Handeln geben
-
spôsobilosť viesť motorové vozidlo
die - Fahrtauglichkeit
-
spôsobilosť viesť proces
die - Prozessführungsbefugnis
die - Prozessstandschaft
die - Prozessstandschaft = e Prozessführungsbefugnis
-
spôsobilosť viesť vozidlo
die - Fahrtauglichkeit
-
spôsobilosť voliť
die - Wahlfähigkeit
-
spôsobilosť vozidla
die - Fahrzeugstauglichkeit
-
spôsobilosti
die - Fähigkeiten
-
spôsobilosti (pl.)
die - Eignungen
-
spôsobilý
- befähigt
- fähig
- geeignet
- tauglich
- veranlagt
- potentialer
- potentiell
- potenziell
- potenzieller
- spôsobilý byť stranou v spore
- spôsobilý do tlače
- spôsobilý k (čomu)
- spôsobilý k niečomu
- spôsobilý k právnym úkonom
- spôsobilý k procesným úkonom
- spôsobilý k uzavretiu manželstva
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyrasta,
zamariå,
vysoký,
smeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aranžérstvo,
å veta,
rytierskoså,
nemá,
slabnúť,
vãƒâ ã â â ka,
filozofovaã æ ã ã æ ã,
fluoreskovať,
sfã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã roid,
dýčka,
naviazaã
Synonymický slovník slovenčiny:
po a k va,
skokovité,
ã ã ã ã ã edivkasto,
ã æ ã o to,
tvorivã æ ã ã ã,
moment,
vyhraã æ ã,
dŕn,
ã ã ostaã,
zatiahnuã ã ã ã ã,
nadmerné,
vypipla,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obozretnost,
podvodnã æ ã ã æ ã ã æ ã ctvo
Pravidlá slovenského pravopisu:
štrbánik,
zaostalosã æ ã,
rozhovorã æ ã,
postaraã æ ã,
lajtmotã v,
alb n,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â bl,
lamaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opliesã ã ã,
zasipie,
vozíť,
kã ã ã po,
ã asti,
diferencovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
drvivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
iš iš,
agroekológ,
lacerã æ ã ã æ ã cia,
zeolit,
lapidã â rny,
palindróm,
benedikt,
så aå,
ustaã ã a,
halucin cia,
eristika,
ďula,
reã ã nã ã cky prejav preslov,
ã kop,
v åˆ
Nárečový slovník:
jaã ã ã ica,
iã ã ã ã,
ukl,
keã â,
bilý,
púpä,
zbušček,
band ur,
zbar,
lapana,
šči,
źe,
virčec,
zka,
ki
Lekársky slovník:
t95,
crystallinus,
merä,
colpocele,
grís,
cyema,
ecphoria,
v zbov nerovnov ha,
recidíva,
recidiva,
intermitentná,
karbohydrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
hemipelvectomia,
spinãƒæ ã â lny,
hyperexcitabilita
Technický slovník:
cd r,
eú,
så a,
nds,
ribbon,
rla,
link,
cusp node,
s radnicov zapisova,
nå,
ã upã ã,
div,
boot sector,
preliminary,
jã
Ekonomický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ezv,
pod,
žele,
pheã ë,
ecj,
tlí,
ã st,
auo,
iã ã,
laã â,
šál,
šk,
fra,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â
Slovník skratiek:
ur,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ome,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hiš,
fyi,
zšp,
gá,
plsã ã,
e357,
cym,
hpo,
lpr,
s20,
tŕň