-
skúsenosti
die - Erfahrungen
die - Erlebnisse
- Erlebnisses
- der Erfahrung
- skúseností (pl.)
-
skúsenosti organizácie
die - Organisationserfahrungen
- skúsenosti s aplikačnou technikou
-
skúsenosti s jazdením
die - Fahrerfahrung
-
skúsenosti s programovaním
die - Programmroutine
-
skúsenosti s riadením
die - Leitungserfahrung
die - Leitungserfahrungen (pl.)
-
skúsenosti so sezónnou prácou
die - Zeitarbeitserfahrungen
- skúsenosti z výskumu automobilov
- nadväzovať na skúsenosti
-
pracovné skúsenosti
die - Arbeitserfahrungen
- na základe skúsenosti
- z vlastnej skúsenosti
-
vedieť zo skúsenosti
die - aus Erfahrung wissen
- profesné skúsenosti
- profesné skúsenosti (pl.)
- v tom nemám skúsenosti
- nároky na znalosti a skúsenosti
- prvé skúsenosti s
- prvé skúsenosti s tým
- prvé skúsenosti s týmito
- prvé skúsenosti s touto
- prvé skúsenosti s jedným
- prvé skúsenosti s jednou
- ešte s tým nemá skúsenosti
- má skúsenosti
- má bohaté skúsenosti
-
využiť skúsenosti
die - Erfahrungen ausnutzen
-
vyhodnotiť skúsenosti
die - Erfahrungen auswerten
-
predávať skúsenosti
die - Erfahrungen vermitteln
-
norma podľa skúsenosti
die - Erfahrungsnorm
- mať skúsenosti
-
filmové skúsenosti
die - Film-Erfahrung
- bohaté skúsenosti
- získať dobré skúsenosti
-
dlhodobé skúsenosti (mn.č.)
die - Langzeiterfahrungen
-
obchodné skúsenosti
die - Markterfahrungen
- neskoršie skúsenosti
-
výrobné skúsenosti
die - Produktionserfahrung
-
procesné skúsenosti
die - Prozesserfahrungen (pl.)
-
kľúčové skúsenosti
die - Schlüsselerlebnissen
- nadobudnúť skúsenosti
- naberať skúsenosti
-
zmyslové skúsenosti
die - Sinneserfahrungen
- podnikateľské skúsenosti
- prenášať (skúsenosti)
-
skoršie skúsenosti
die - Vorerfahrungen
-
predošlé skúsenosti
die - Vorerfahrungen
-
životné skúsenosti
die - Erfahrungen
die - Lebenserfahrungen
-
dlhodobé skúsenosti
die - lange Praxiserfahrung
die - Langzeiterfahrungen
-
mám už svoje skúsenosti
- ich bin kein heuriger Hase mehr
- ich bin kein heuriger Spatz
- ich bin nicht von gestern
- ich bin schon von klein an auf der Welt
Krátky slovník slovenského jazyka:
raniã,
kooptovaå,
nazdávať,
poobhliadnuå,
ukrivdiã æ ã ã ã,
n mietka,
å portovaå,
zdanlivã æ ã,
prã æ ã ã ã loha,
suvenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
predhã æ ã ã ã aã ã,
zasievaã ã ã,
stupnúť,
vydesiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slieã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vzia nohy na plecia,
odtajiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tribunãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
úškrn,
stratãƒâ ãƒâ ãƒâ gia,
dovidieã,
pápá,
prostredníctv,
poã ã ã klbã ã ã vaã ã ã,
doã æ ã ã ã k,
zamiesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ezo,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ãƒæ ã â pak,
sumãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
chaboså,
preinaã ovaã,
å ie,
jupiter,
pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â smo,
typizã â cia,
vypieraå,
trhã reåˆ,
vypla i,
ohradzany,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ vodca,
hodnovernos,
generã lne,
prã å,
nastrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
namáz,
peã æ ã ã ã,
akonitã n,
majú,
apatický,
administr,
galil,
kolã gium,
amylã za,
natieranie,
progresívny,
sã æ ã nus,
ã æ ã myk,
čín,
myóza
Nárečový slovník:
åˆehutor,
rechtac še,
utreã ã a,
dzivu a,
vajã â akovac,
vandlã ã k,
muã ic,
idz,
åˆe ã,
biroš,
uba,
gon,
kuchã ã a,
badev a,
bramuå ka
Lekársky slovník:
hypersuprarenalismus,
kachektiz cia,
neinvazivny,
cuprum,
auxometron,
deviovany,
praeservativum,
sterna,
eosinum,
koagulã cia,
spondylarthrosis,
synt za,
pig,
cholecystectomia,
scintigramma
Technický slovník:
jp,
ovl,
ping,
rttt,
oå ä,
reduce,
recall,
scad,
radiãƒâ,
event,
page setup,
wave,
pariť,
systém,
active x
Ekonomický slovník:
pkš,
gtm,
ss,
vzf,
sct,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
moa,
afsin,
cvb,
naã,
dch,
ãƒâ opi,
st ä,
sey,
eus