- súhlasíš
- viazať na (niečo, viazať súhlas na niečo)
- viazať na niečo, viazať súhlas na niečo
-
úradný súhlas
das - Amtsverständnis
-
súhlas so zmluvou
die - Anerkennung des Vertrags
-
súhlas
die - Annahme
der - Beifall
die - Beifallsbezeigung
- odporca s údajmi súhlasí
- odporkyňa s rozvodom súhlasí
-
súhlas k pobytu
die - Aufenthaltsgenehmigung
- výslovný písomný súhlas
-
súhlas správneho orgánu
die - Behördenzustimmung
-
nájsť súhlas
der - Beifall finden
-
mať súhlas
der - Beifall haben
-
kývať na súhlas
der - Beifall nicken
-
kývnutie na súhlas (hlavou)
das - Beifallsnikken
- poradný hlas, zúčastniť sa s poradným hlasom
- súhlasím s tým
- s tým nesúhlasím
- že to súhlasí
-
súhlas zákonného zástupcu pri liečbe osôb zbavených spôsobilosti k právnym úkonom
- die Einwilligung des gesetzlichen Vertreters bei Einwilligungsunfähigen
- súhlas chorého
- súhlas ošetrovanej osoby s lekárským zákrokom
- súhlas zákazníka
-
súhlas k manželstvu
der - Ehekonsens
-
súhlas so sobášom
die - Ehezustimmung
- súhlasím
-
vysloviť súhlas s (čím)
- einverstanden erklären sich mit etw.
- einverstanden erklären sich mit (etw.)
-
vyjadriť súhlas s (čím)
- einverstanden erklären sich mit etw.
- einverstanden erklären sich mit (etw.)
- prehlásiť súhlas s (čím)
-
súhlas - písomný
- Einverständnis - schriftliches
die - Zustimmung - schriftliche
-
vysloviť súhlas
das - Einverständnis erklären
die - Zustimmung geben
-
udeliť súhlas
das - Einverständnis erklären
das - Einverständnis erteilen
-
súhlas rodičov
die - Einwilligung der Eltern
die - Zustimmung der Eltern
- súhlas pacienta s lekárskym zákrokom
-
povinnosť udeliť súhlas
die - Einwilligungspflicht
- vždy s niečím nesúhlasí
- súhlasí so všetkým
- vyžadovať - súhlas
- vyjadriť súhlas
- to vyžaduje súhlas
- veď to všetko súhlasí
-
súhlas k jazde
die - Fahrterlaubnis
-
dáva sa súhlas
die - Freigabe liegt vor
- súhlas sudcu
-
nedať súhlas
die - Genehmigung ablehnen
-
zrušiť súhlas
die - Genehmigung aufheben
- odoprieť súhlas
-
súhlasí
- gilt
-
domový súhlas
das - Haussegen
-
získať súhlas
- herbeiführen - e Zustimmung herbeiführen
die - Zustimmung einholen
- celkom s Vami súhlasím
- súhlasím s Vami úplne
- naprosto s Vami súhlasím
- Dúfam, že to súhlasí.
- súhlasím s každým slovom
- pokiaľ súhlasí on...
- pokiaľ ona súhlasí
- ak ona súhlasí
- dať súhlas s uznesením
-
ústny súhlas
die - mündliche Zustimmung
-
dodatočný súhlas
die - nachträgliche Zustimmung
-
verejný súhlas
die - offene Abstimmung
-
súhlas s právom
das - Rechtsverständnis
-
nedať súhlas k rozvodu
die - Scheidung verweigern
-
písomný súhlas
die - schriftliche Zustimmung
- dať svoj súhlas
- svoj súhlas
- dať niekomu svoj súhlas
- zdá sa, že súhlasí
-
sólový hlas
die - Solostimme
-
mimoriadny súhlas
die - Sondergenehmigung
-
štátny súhlas
die - staatliche Genehmigung
-
tichý súhlas
das - stilles Einverständnis
- Einverständnis - stillschweigendes
- mlčanlivý súhlas
- to ale naozaj súhlasí
- súhlas so súdnym procesom
- súhlas s okamžitou realizáciou
-
vysloviť súhlas s prijatím zmluvy
die - Vertragsannahme erklären
-
predchádzajúci súhlas
die - vorherige Zustimmung
-
predbežný súhlas
die - vorherige Zustimmung
die - vorläufige Zustimmung
- kto s tým súhlasí
-
nesúhlas s (čím)
der - Widerspruch zu (etw.)
- vysloviť súhlas so zmluvou
-
súhlas (2.p.)
die - Zustimmung
- súhlas Spolkovej rady
-
dosiahnuť súhlas
die - Zustimmung erhalten
-
súhlas k (3.p.)
die - Zustimmung für
die - Zustimmung zu
-
poskytnúť súhlas
die - Zustimmung geben
-
súhlas s (7.p.)
die - Zustimmung zu
- súhlas s lekárskymi zákrokmi
- súhlas s ročnou uzávierkou
- vyžadujúci súhlas
- úkony vyžadujúce súhlas
- záležitosti vyžadujúce súhlas
-
výslovný súhlas
die - ausdrückliche Zustimmung
das - ausdrückliches Einverständnis
- Einverständnis - ausdrückliches
-
dať súhlas k niečomu
- eine Zustimmung zu etwas geben
die - Erlaubnis zu etw. geben
- Zdá sa, že to súhlasí.
-
dať súhlas
die - Freigabe verantworten
die - Genehmigung erteilen
Krátky slovník slovenského jazyka:
viazaã ã,
leã ã o,
uveriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
permanentnã æ ã,
sopti,
pivovarn cky,
vynãƒâ ãƒâ aãƒâ,
nenã ã ã ã ã visã ã ã ã ã,
zotroã æ ã iã æ ã,
bronieã æ ã,
kã ã ã ã ã v,
pnúť,
abstinencia,
plošina,
komã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
pr ãƒæ ã â,
spra sa,
obmedzenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slaďak,
hodnotiãƒæ ã â,
obcerstvenie,
spľasnutý,
ã æ ã ã ã oltã æ ã ã ã s,
z rodo n,
stã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
telefonovaå,
nonšalantný,
p ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ambas da
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â korica,
zavalitosã,
zomiera,
doraziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zblázniť,
zabarikã æ ã dovaã æ ã,
satý,
vyšnovoľan,
erãƒâ ãƒâ rny,
chybnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
b ã,
vygumovaãƒâ,
soprã æ ã n,
poãƒæ ã â zia,
parafovaã ã
Krížovkársky slovník:
drô,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
rã ã ã ã aã ã,
particã ã pium,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
ã æ ã ã æ ã akan,
ventilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
spong,
sui,
kusã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preambulum,
et cetera,
konf zny,
ä uä,
bezbariérový
Nárečový slovník:
haksne,
opálka,
koš,
lok a,
fulajtár,
šnice,
obľečic,
nohavki,
å tikerajka,
ňigda,
osceň,
vinã â ovac,
jochať,
uvadzic psa,
kurã ã ik
Lekársky slovník:
detubatio,
teretis,
hepa,
nodulus,
che,
selectivus,
cholest,
raro,
ã ã ã ã ã ã r,
jejunum,
t č,
glans,
cystitãƒâ da,
bastard,
hormonalis
Technický slovník:
uart,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
white,
o,
oå ä,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
å up,
ž n,
am,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
cov,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
e eã ã,
fail