-
riadiť sa
- beratschlagen sich
- richten sich
- zu richten
- folgen sich
-
riadiť sa (čím)
- leiten sich von
- sich richten nach (etw.)
- unterwerfen sich
- riadiť sa - cenami obvyklými
- riadiť sa českým právom
- riadiť sa heslom
- riadiť sa inštinktom
- riadiť sa len a len rozumom
- riadiť sa módou
- riadiť sa nasledujúcimi úvahami (senát)
- riadiť sa nemeckým právom
- riadiť sa plánovanými číslami
- riadiť sa počasím
-
riadiť sa podľa
- richten sich nach
- sich nach etwas richten
- sich richten nach jemandem
- riadiť sa podľa niečoho
- riadiť sa podľa počasia
- riadiť sa podľa seba
- riadiť sa predpismi
- riadiť sa predpisom
- riadiť sa pudmi
- riadiť sa rozumom
-
riadiť sa smernicou
die - Weisung befolgen
- riadiť sa ustanoveniami
- riadiť sa vlastným vreckom
- riadiť sa vlastnými finančnými možnosťami
- riadiť sa zákonom
- riadi sa rozumom
- riadi sa podľa seba
- riadi sa podľa počasia
- riadi sa počasím
-
povinnosť riadiť sa právom
die - Rechtsbefolgungspflicht
- riadi sa podľa
- sa riadi podľa
- pridŕžať sa (riadiť sa)
-
prehlásenie o tom, že sa bude riadiť dohodou, zmluvou
die - Unterwerfungserklärung
- nechať sa riadiť inštinktom
- riadi sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
gramotnos,
úle,
závislosti,
frustrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
hrbatiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ediny,
došikovať,
povedať,
zodpovedá,
rannã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prípis,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã inak,
lysina,
mliečňak,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ko
Synonymický slovník slovenčiny:
zdrviã ã ã ã ã,
pantaã ã ã sa,
sviatočny,
premýšľať,
implicitný,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eobecnosti,
tunajší,
priznaã,
sýty,
pokojnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mas,
úlem,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã evediaci,
rozptyl,
plechota
Pravidlá slovenského pravopisu:
terajã ã ã ã ã ã ok,
ezã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hoã â,
odã æ ã ã ã tiepiã æ ã ã ã,
mokvaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kňažka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã alamã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
tã ã ã s,
l ska sa,
názvy,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ediny,
usporiadať,
kostrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lekvárnik,
oduã ã ã evniã ã ã
Krížovkársky slovník:
demagóg,
nã ã syp,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
distingvovanãƒæ ã â,
reaktã ã vny prvok,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tat,
kompaktnosã æ ã,
nôť,
pomp zny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
lieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ó mô,
exponovaã,
asã ã ã,
ceres
Nárečový slovník:
firhã â nok,
ã rek,
kãƒâ li,
å ä amba,
zvlaã â,
tepã,
su,
flance,
širkaš,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čipčirip,
zaz,
ã apaã,
aviz,
eb
Lekársky slovník:
heteromorphia,
myã,
sursumversio,
carditis,
posttransfusionalis,
parungualis,
blepharotome,
hemateméza,
cadaverinum,
predispoz cia,
aåˆ a,
gelatum,
regres,
adã cia,
potomania
Technický slovník:
í,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
monochrome monitor,
sã ã,
aud,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
lo,
error,
mis,
p ä,
bezierové krivky,
corner,
ä enä,
pgp,
ol