- pravých
- pravých bankoviek (2.p.mn.č.)
-
pohon všetkých náprav
der - Allachsantrieb
- na prípravách svadby
- súprav (zubných, 4.p.)
- projektových príprav
-
textília z dvoch súprav na seba položených nití
das - Fadenladen-Nähgewirk
-
redukcia zadných náprav
die - Hinterachs-Untersetz
-
agregát zadných náprav
das - Hinterachsaggregat
-
hnacia sila zadných náprav
die - Hinterachsantriebskr
-
brzdná sila zadných náprav
die - Hinterachsbremskraft
-
brzdový okruh zadných náprav
der - Hinterachsbremskreis
-
klopenie zadných náprav
das - Hinterachsrollen
- byť v pravých rukách
- vnútorný rázvor (vnútorných náprav)
- dostať sa do pravých koľají
- chýba mi pravá rukavica
-
integrácia do pravých uhlov
die - Rechteckintegration
- krivka pravých teplôt varu
-
umývacie zariadenie (vlakových súprav)
die - Zugwaschanlage
-
zostava zadných náprav
der - Hinterachs-Zusammenb
das - Hinterachsaggregat
-
pohon niekoľkých náprav
der - Mehrachsantrieb
der - Mehrfach-Achsantrieb
- zdravých
Krátky slovník slovenského jazyka:
charakternosť,
štrnástka,
perã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tirãƒâ da,
dozvedaã ã ã ã ã,
odã erpaã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã dio,
veterin r,
chybnã,
kontaminovaå,
poå å astiå,
rychle,
uctiã æ ã si,
vítať,
archãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
popudlivosã ã,
zmrašten,
pozera,
veršovačka,
hýriť,
strhã vaã,
znázorniť,
luhã å,
útočisko útočište,
skuska,
sã ä ok,
publikácia,
docieliť,
klusať,
vákuum
Pravidlá slovenského pravopisu:
jemnã ã ã ã ã ã,
hrubã ã,
objaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pochlapiã â sa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udo,
problematickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyžadovať,
preã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ho,
plã åˆ,
premenlivãƒæ ã â,
časč,
celembaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
na ã ã ã ã ã ã astie,
žúžoľ,
úchylnosť
Krížovkársky slovník:
vã n,
hydrografia,
žír,
exkluzã æ ã vny,
kolektãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
karavã æ ã nserã æ ã j,
vokáň,
halácia,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skriã ã a,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lium,
kremičitan,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â va,
preliminã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r
Nárečový slovník:
ošať,
ma,
hã ro,
k ír,
anã el,
runkla,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
dvojo,
eåˆ,
vrå taå,
žúrka,
ã â epka,
bab,
tluã ã,
vachtareåˆ
Lekársky slovník:
viper,
pseudohermaphroditismus,
choledocholitiáza,
alkália,
mukociliã rny aparã t,
cholecystolitiã za,
diastrophicus,
empirickã riziko,
lymphogranuloma,
intermitentnã â,
panarã ã cium,
hydrohaematonephrosis,
rã æ ã ã æ ã,
humorã ã lny,
antrostómia
Technický slovník:
jav,
pã,
kiň,
už,
def,
ã æ ã ã ã p,
zreå azenie,
jam,
mã â m,
tým,
prepã naã toggle,
trójsky k ň,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oå ä,
heľp
Ekonomický slovník:
ňu,
š,
zaz,
tel ãƒâ,
cnasea,
huľ,
pkã â ã â ã â ã â ã â,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kroš,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tå å,
éf,
å ice,
rpl,
ã â tep