-
páky a tiahla škrtiacej klapky
das - Drosselklappengestänge
-
páky a tyče brzdy
das - Bremsenbetätigungsgestänge
das - Bremsgestänge
-
odtlačky (2.p.)
die - Abdrücke
-
likvidácia pôžičky (fondy, bank.)
die - Abwicklung des Darlehens
- všetky páky
- nasadiť všechny páky
-
vyplatenie pôžičky
die - Anleiheablösung
-
podmienky pôžičky
die - Anleiheausstattung
-
emisia pôžičky
die - Anleiheemission
-
garant pôžičky
der - Anleihegarant
-
garancia pôžičky
die - Anleihegarantie
-
výpoveď pôžičky
die - Anleihekündigung
-
splatnosť pôžičky
die - Anleihelaufzeit
-
pôžičky
die - Anleihen
- pôžičky podnikom v skupine
-
umorenie pôžičky
die - Anleihetilgung
-
upisovateľ pôžičky
der - Anleihezeichner
-
upisovanie pôžičky
die - Anleihezeichnung
- prihlášky (2.p.)
- prihlášky (časť zlož. slova, 2.p.)
- na dlhšom ramene páky
-
pôžičky na vzdelanie
die - Ausbildungsdarlehen
-
výbežky (2.p.)
die - Ausläufer
-
pôžičky (pl.)
die - Ausleihungen
- použitie páky
- regulačná skrutka vypínacej páky
-
os vypínacej páky
die - Ausrückhebelachse
-
konzola vypínacej páky
die - Ausrückhebelstütze
-
výchyľky (2.p.)
die - Ausschläge
-
vykývnutie (páky)
das - Ausschwenken
-
pôrodný mechanizmus pri výstupe hlavičky z pošvového vchodu
der - Austrittsmechanismus
- mechanizmus voliacej páky automatickej prevodovky
-
snímač značky konca pásky
die - Bandendemarkenabtaster
-
rozpoznanie značky pásky
die - Bandmarkierung
-
pásové druhovanie zavážky
die - Bandmöllerung
-
pásové nožničky
die - Bandschere
-
nožničky na strihanie pásu do prúžkov
die - Bandstreifenschere
-
uvedenie pôžičky do obehu
die - Begebung der Anleihe
-
hodnota pôžičky
der - Beleihungswert
- ovládacie zariadenie na stĺpiku riadenia (spínače, páčky, riadiacie páky)
- ovládacie prvky umiestnené na stĺpiku riadenia (spínače, páčky, riadiacie páky)
-
nožničky na delenie pásu
die - Blechbandschere
-
rukoväť páky parkovacej brzdy
der - Bremshandhebel-Griff
-
rukoväť páky brzdy
der - Bremshebelgriff
-
ozubený segment brzdovej páky
der - Bremshebelzahnbogen
-
páka vačky brzdy
der - Bremsnockenhebel
-
páka hriadeľa vačky brzdy
der - Bremswellenhebel
- do výšky pŕs
-
mierka výšky písmena
das - Buchstabenhöhenmessgerät
-
spolkové pôžičky
die - Bundesanleihe
- pôžičky spriazneným podnikom
-
splátky pôžičky
die - Darlehenrückzahlung
-
dojednanie pôžičky
der - Darlehensabschluss
-
uzatvorenie pôžičky
der - Darlehensabschluss
-
uzavretie pôžičky
der - Darlehensabschluss
-
ponuka pôžičky
das - Darlehensangebot
-
vzatie pôžičky
die - Darlehensaufnahme
-
splátka pôžičky
die - Darlehensauszahlung
-
banka poskytujúca pôžičky
die - Darlehensbank
- náklady na obstaranie pôžičky
-
čiastka pôžičky
der - Darlehensbetrag
-
príjemca pôžičky
der - Darlehensempfänger
-
pohľadávka z pôžičky
die - Darlehensforderung
-
poskytovateľ pôžičky
der - Darlehensgeber
-
poskytnutie pôžičky
die - Darlehensgewährung
-
príjemca pôžičky (dlžník)
der - Darlehensnehmer
-
nominálna čiastka pôžičky
der - Darlehensnominalbetrag
-
predĺženie pôžičky
die - Darlehensprolongation
-
prolongácia pôžičky
die - Darlehensprolongation
-
splatenie pôžičky
die - Darlehensrückzahlung
-
dlh z pôžičky
die - Darlehensschuld
-
dlžný úpis z pôžičky
der - Darlehensschuldschein
-
stav pôžičky
der - Darlehensstand
-
záväzok za pôžičky
die - Darlehensverbindlichkeit
- priebeh pôžičky - CommerzLeasing
-
sprostredkovateľ pôžičky
der - Darlehensvermittler
- prevod cenných papierov vo forme pôžičky (fondy)
-
platba z pôžičky
die - Darlehenszahlung
-
úroky z pôžičky
die - Darlehenszinsen
-
prísľub pôžičky
die - Darlehenszusage
-
prednášky o (6.p.)
die - Demonstrationen über
- hlavičky (2.p.)
-
dopingové skúšky (2.p.)
die - Doping-Proben
-
rameno sejacej páky
der - Drillhebel
-
čap tlačnej páky
der - Druckhebelbolzen
-
pôrodný mechanizmus pri prerezávaní hlavičky
der - Durchtrittsmechanismus
-
nárožný plnozdvižný pákový poistný ventil s vrchným vedením kužeľky
das - Eckvollhub-Hebel-Sicherheitsventil mit oberer Kegelführung
-
pôrodný mechanizmus pri postupe hlavičky k panvovému východu
der - Eintrittsmechanismus
-
extrakčné páky
die - Extraktionshebel
-
očko niťovej páky
das - Fadenhebelauge
- prepážky pokladne na cestovné lístky (2. p.)
- ťahadlo páky parkovacej brzdy
-
pobočky (2.p.)
die - Filialen
-
letáky (2.p.)
die - Flugblätter
-
smer toku pájkovačky
die - Flussrichtung des Lotes
-
konzola pomocnej páky
die - Führungshebelstütze
- päťmiestne tabuľky
-
otlačky nôh (2.p.)
die - Fußabdrücke
-
zdvih nožnej páky
der - Fußhebelweg
-
hriadeľ vidlicovej páky
die - Gabelhebelwelle
-
prevádzkový rozsah plynovej páčky
der - Gashebel-Betriebsbereich
-
pôrodné prekážky
die - Geburtshindernisse
-
písmo veľkej kužeľky
die - Großkegelschrift
-
nastavenie výšky bezpečnostného pásu
die - Gurthöheneinstellung
-
pásnica dlážky
die - Gurtplatte des Bodens
-
prepínač závesnej páky
die - Hakenumschaltung
-
hriadeľ ručnej páky
die - Handhebelwelle
-
efekt páky
der - Hebel-Effekt
-
hriadeľ páky
die - Hebelachse
-
rameno páky
der - Hebelarm
-
čap páky
der - Hebelbolzen
-
puzdro páky
die - Hebelbuchse
-
koniec páky
der - Hebelschwanz
-
konzola páky
die - Hebelsltütze
-
napínanie páky
das - Hebelspannwerk
- zabezpečenie páky rohatkou so západkou
-
poloha páky
die - Hebelstellung
-
pomer ramien páky
die - Hebelübersetzung
-
uzáver páky
der - Hebelverschluss
Krátky slovník slovenského jazyka:
hromadnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zãƒæ ã â kon,
dovolã vaå sa,
nã vratka,
mã ä aå,
diatermia,
šatň,
preplá,
n rodnos,
decko,
sobotný sobotňajší,
slangovo,
presedlaã ã ã ã ã ã,
komplikã ã ã ã ã cia,
priebežné
Synonymický slovník slovenčiny:
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
kamenã æ ã,
div n,
bezmennoså,
lietaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dať do poriadku,
zosmie ova,
zosmiešňovať,
senzitivita senzit vnos,
irelevantnãƒâ,
pupkáč,
orodova,
and,
revã r,
skombinovat
Pravidlá slovenského pravopisu:
trã ã ã ã ã piã ã ã ã ã,
zhasiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gagotaã æ ã,
zamestn vate,
hã davosã,
skuhroã,
tvãƒâ riãƒâ sa,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â svit,
zamordovaã,
drap drap,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â bradlie,
náplasť,
kosiä ka,
obradnosť,
napã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã s
Krížovkársky slovník:
publikãƒæ ã â cia,
l ã ã ã,
kloní,
buzerovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã lã ger,
anorák,
depresã vny,
oãƒæ ã â o,
klarifikã ã cia,
scenár,
predikã æ ã cia,
varlatá,
flašinet,
ã upã ã,
koordinã æ ã cia
Nárečový slovník:
posu,
kvašnica,
plachcina,
hec,
gã niå,
oskomina,
pe uchi,
turn,
nosič,
konduktor,
cirã ë ak,
dlu,
ã â afareã ë,
paga,
shu
Lekársky slovník:
v85,
oligodactylia,
hematopo�za,
periorbita,
roborans,
heterometropia,
xerocheilia,
posunovã â mutã â cia,
paradoxos,
scopolaminum,
rheoplethysmographia,
hernia,
bas,
fatalitas,
extraembryonicus
Technický slovník:
gat,
peer to peer,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
white space,
too,
rey,
ã æ ã v,
mä n,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
miãƒâ,
hardcopy,
comment,
åˆe,
s ã â,
sy
Ekonomický slovník:
ãopa,
ošťať,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ist,
fabbl,
upã,
snt,
pkã æ ã â,
dat,
t ã ã,
plã ã,
jpc,
soč,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ereã
Slovník skratiek:
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rkk,
dôs,
abe,
vãƒâ ãƒâ,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å m,
kaäťka,
ãora,
zrs,
pyn,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
�� �� �� use�� �� �� �� ��,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ot