-
odľahčovací hák
der - Entlastungshaken
-
odľahčovací kanál
der - Auslasskanal
der - Entlastungskanal
-
odľahčovací kovový vlnovec
der - Entlastungsmetallbalg
-
odľahčovací objekt
das - Entlastungsbauwerk
-
odľahčovací otvor
das - Entlastungsloch
das - Erleichterungsloch
-
odľahčovací piest
der - Ausgleichskolben
der - Entlastungskolben
der - Zugstufen-Kolben
-
odľahčovací počítač
der - Entladungsrechner
der - Überbrückungsrechner
- Vorschaltrechner
-
odľahčovací priepad
der - Entlastungsüberfall
-
odľahčovací rez
der - Entlastungsschnitt
-
odľahčovací škrtiaci ventil
die - Entlastungsdrossel
-
odľahčovací takt (dojacieho zariadenia)
der - Entlastungstakt
-
odľahčovací trojuholník (nepravý oblúk)
der - Dreieckbogen
-
odľahčovací útok
der - Entlastungsangriff
-
odľahčovací ventil
das - Entlastungsventil
das - Entspannungsventil
-
odľahčovací vrt
die - Entlastungsbohrung
-
odľahčovací vrt (na odvodňovanie zeminy)
der - Entlastungsbrunnen
-
odľahčovací vrub
die - Entlastungskerbe
-
odľahčovací výpust
der - Entlastungsauslaß
der - Notauslasskanal
-
odľahčovací zápich
der - Freistich
-
odľahčovacia brzda
die - Dauerbremsanlage
die - Dauerbremse
die - Entlastungsbremse
-
odľahčovacia brzda (pri nákladných vozidlách)
der - Verlangsamer
-
odľahčovacia brzda (u nákladných vozidiel)
die - Dauerbremse
der - Retarder
-
odľahčovacia brzdná sústava
die - Dauerbremsanlage
-
odľahčovacia cesta
die - Entlastungsstrasse
die - Entlastungsstraße
-
odľahčovacia diera
das - Aussparungsloch
-
odľahčovacia komora
der - Regenüberlauf
der - Regenwasserüberlauf
die - Sparkammer
-
odľahčovacia komunikácia
die - Entlastungsstrasse
-
odľahčovacia mestská komunikácia
die - Entlastungsstrasse
-
odľahčovacia oblasť
das - Entlastungsgebiet
-
odľahčovacia páka
der - Entspannungshebel
-
odľahčovacia plavebná komora
die - Abfallschleuse
-
odľahčovacia plôška kormidla
das - Ausgleichruder
-
odľahčovacia príchytka
die - Entastungsschelle
die - Entlastungsschelle
-
odľahčovacia spona
die - Entastungsschelle
die - Entlastungsschelle
-
odľahčovacia spúšť
der - Entastungsauslöser
-
odľahčovacia stoka
die - Entlastungsleitung
der - Regenentlastungskanal
der - Regenwasserüberlauf
der - Überlaufkanal
-
odľahčovacia štola
der - Entlastungsstollen
-
odľahčovacia studňa
der - Entlastungsbrunnen
-
odľahčovacia ťažba
die - Zwischenbaggerung
-
odľahčovacia zóna
das - Entlastungsgebiet
-
odľahčovacie potrubie
das - Entlastungsrohr
-
odľahčovacie zariadenie
die - Entastungsvorrichtung
die - Entlastungsvorrichtung
-
odľahčovacie zariadenie (objekt)
die - Entlastungsanlage
-
doska s odľahčovacími otvormi
die - Aussparungsplatte
die - Stiftplatte
-
piest s odľahčovacími okienkami
der - Fensterkolben
- s odľahčovacím vybratím
-
škrtiaci odľahčovací ventil
das - Zugstufen-Drosselventil
Krátky slovník slovenského jazyka:
kečka,
korytnačina,
ediny,
stredtýždeň,
odpiã,
vyprã æ ã zdniã ã,
atã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â va,
tajiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
švola,
ohromiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
smilnã ã ã,
precitliven,
prihlobiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
vyãƒâ leniãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
gebriãƒâ ã â,
pátric,
papierovaã ã ã ã ã,
ilãƒæ ã â,
prelíňať,
strhaný,
ã tiepaã,
zmraziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
striktné,
postihovať,
džob,
sklamat sa,
fundamentalny,
rozprestieraãƒâ,
bolesť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ziskovosã æ ã ã æ ã,
cinobaňa,
senzitãƒâ ãƒâ vny,
kantã æ ã ã ã na,
heslovitosť,
vrstovník,
arlat nstvo,
pohronie,
zemit,
dedovizeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
zvãƒâ ã â,
vyfliaska,
postiã,
vydriapaã
Krížovkársky slovník:
inãƒâ talãƒâ cia,
kolonãƒâ da,
v ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
rezonã æ ã tor,
torä,
koordinã ã ã ã ã cia,
ba ta,
parciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dementovaãƒâ ãƒâ,
antritã æ ã ã ã da,
terpén,
adjustã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ko,
aã ã ã ã ã e
Nárečový slovník:
slot,
mutviä ka,
ič,
vilija,
kã å,
spã tky,
pandvica,
vi turec,
kuã ka,
hustoãƒâ ka,
fartuch,
ko r,
zaľepic še,
dzirka,
omä
Lekársky slovník:
quercus,
colpos,
cholangiopancreatographia,
staphylocoagulasis,
myoepitheliocytus,
t41,
trias,
åˆeä ã,
perforát,
ecchymosis,
sáte,
meningomyelitis,
morbilliformis,
recessus,
macrotia
Technický slovník:
ã ad,
tr ã â,
ã æ ã ã æ ã da,
å u,
róč,
true color,
denote,
ray,
oå,
wavetable,
bas,
prist,
ideã,
price,
typescript
Ekonomický slovník:
rln,
reg ã,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
avt,
afiã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kup,
dkp,
recite,
sbt,
apca,
utv,
hf