-
odvodniteľnosť
die - Entwässerbarkeit
-
zaťažitelnosť
die - Belastbarkeit
die - Lastigkeit
die - Lastkapazität
-
obrobiteľnosť
die - Bearbeitbarkeit
die - Bearbeitungsfähigkeit
die - Bearbeitungsmöglichkeit
die - Zerspanbarkeit
die - Zerspannbarkeit
-
použiteľnosť
die - Anwendbarkeit
die - Benutzbarkeit
die - Benutzungsfähigkeit
die - Brauchbarkeit
die - Einsatzfähigkeit
die - Einsatzmöglichkeit
- Gebrauchte
die - Nutzbarkeit
die - Topfzeit
die - Verfügbarkeit
die - Verwendbarkeit
-
využiteľnosť
die - Ausnutzbarkeit
-
stlačiteľnosť
die - Kompressibilität
die - Verdichtbarkeit
die - Zusammendrückbarkeit
die - Zusammenpressbarkeit
-
zraniteľnosť
die - Verletzbarkeit
die - Verletzlichkeit
die - Verletztheit
die - Verwundbarkeit
die - Vulnerabilität
-
zameniteľnosť
die - Konvertibilität
die - Konvertierbarkeit
die - Unterscheidbarkeit
die - Vertauschbarkeit
- die Konvertibilität
- die Umtauschbarkeit
das - Vertauschbarsein
-
vymeniteľnosť
die - Austauschbarkeit
die - Auswechselbarkeit
die - Räumbarkeit
die - Tauschbarkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
grãƒæ ã â ãƒæ ã â,
popraskã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
drobu,
vynadívať sa,
popoln ek,
prerokúva,
rozhorieãƒâ ã â sa,
špliechať,
navnivoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vyrieã ã ã ã ã i,
vydaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
graciózny,
kyslosã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
plytkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
arogantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
enãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
brat,
sumã ã ã r,
rozpajediã ã,
variantný,
írka,
vlastné,
odkvapkaã ã ã ã ã,
ďaleko,
ã â ertovina,
pochlapiãƒæ ã â sa,
kodaãƒâ ãƒâ,
patriã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysokoãƒâ kolãƒâ k,
ã ã ã edivnã ã ã k,
nuĺľ,
našľapiť,
orieã ã ã ã ã ok,
jagať,
predplatnãƒæ ã â,
pã æ ã rka,
priraziãƒæ ã â,
bojovaã â,
poradiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozhadzovať sa,
jemnãƒâ ãƒâ ãƒâ stka,
rozpoznaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ut
Krížovkársky slovník:
precã æ ã ã æ ã ã æ ã zny,
ä v,
le,
ã ã ã print,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
karãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ma,
ã æ ã tulpã æ ã ã æ ã a,
nuã â,
osteoartróza,
prelã ã t,
skulpt,
patofyziológia,
aretã,
keã ã ã,
bagatelizovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
hrunek,
d ga,
ã â om,
fatálne,
kondl,
sva,
merã,
ä udne,
trajf,
me džanav,
salviš,
z pa,
med,
i,
sekvest
Lekársky slovník:
gluconeogenesis,
ům,
algi,
lucidny,
kraniã æ ã lny,
apendicitída,
occultus,
spondyliticus,
hospitalismus,
roquefort,
nodul,
sinistrotorsio,
malý,
r31,
variabilis
Technický slovník:
kv,
nãƒâ,
asc,
ã ã n,
ôsťa,
p �,
baud rate,
ntb,
ť,
floating point,
ã sã,
mã m,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
as?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
?????? ?? ?? ?????? ?? ?? u
Slovník skratiek:
priã ã,
ã mec,
irn,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x,
tpp,
hraå,
saã æ ã ã ã,
tso,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� use�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ruv,
ã ad,
vmt,
pgd,
e558