-
nemecký
- deutsch
- Deutsch-
- Deutscher
- Deutschlands
- deutschsprachig
- dt.
- dtsch.
das - auf Deutsch
- der Deutsche
- ein Deutscher
- teutonische
-
nemecký (1.p.)
- deutsche
-
nemecký (skr.)
- dt.
-
nemecký (srk.)
- dtsch.
- Nemecký akciový index
-
nemecký Američan
der - Deutschamerikaner
-
Nemecký Červený Kríž
der - DRK
- nemecký fenig
- Nemecký futbalový zväz
- nemecky hovoriace krajiny
- nemecky hovoriaci
-
nemecký index akcií
der - Deutsche Aktienindex
- Nemecký inštitút pre ekonomický výskum
- Nemecký inštitút pre normovanie
-
Nemecký jazyk
das - Deutsch
das - Deutsche
die - deutsche Sprache
die - germanische Sprache
- germanischen Sprachen
- nemecký kriminálny úradník
-
Nemecký lyžiarsky zväz
der - DSV
der - Deutschen Ski-Verband
-
nemecký majster
der - Deutschmeister
-
nemecký maloobchod
der - Deutsche Einzelhandel
- Nemecký normalizačný inštitút
- Nemecký normalizačný ústav
- Nemecký obchodný a priemyselný snem
-
Nemecký odborový zväz
- DGB - Deutscher Gewerkschaftsbund
- Deutscher Gewerkschaftsbund
- nemecký osadník
-
nemecký ovčiak
der - Schäferhund der Deutsche
- der Deutsche Schäferhund
der - Deutsche Schäferhund
- Nemecký patentový úrad
- nemecky píšuci
-
nemecký pôvod
der - deutscher Abkunft
-
Nemecký priemysel
die - Deutsche Industrie
-
Nemecký priemyselný a obchodný snem
- DIHT - Deutscher Industrie- und Handelstag
- Deutscher Industrie- und Handelstag
-
nemecký problém
das - Deutschlandproblem
-
nemecký riaditeľ (2.p.)
der - Deutschland-Chef
-
nemecký rozhlas
der - Deutschlandfunk
-
nemecký skaut
der - Wandervogel
-
Nemecký sladovnícky zväz
der - Deutsche Brauerbund
-
Nemecký slovník
das - Deutsche Wörterbuch
der - Duden
- Nemecký snem priemyselnej a hospodárskej komory
-
nemecký šovinizmus
die - Deutschtümelei
- Nemecký spolkový snem
-
nemecký spoločenský tanec
der - Rheinländer
-
nemecký stavač
der - deutscher Vorstehhund
- nemecký stupeň tvrdosti
-
Nemecký tábor na stanovenie noriem
- DNA
-
Nemecký Telecom
die - Deutsche Telekom
-
Nemecký telekom
der - Deutsche Telecom
-
nemecký usadlík
der - Deutsch-Einsiedler
-
Nemecký ústav rozhodcovského súdnictva
- Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V.
- Deutsches Intstitution für Schiedsgerichtsbarkeit
-
Nemecký ústav rozhodcovského súdu
- DIS - Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V.
- nemecký vlčiak
-
nemecký výraz
der - Germanismus
- nemecký zákon o sudcoch
- nemecký zoznam liekov
- Nemecký zväz dedinčaniek
- Nemecký zväz miest a obcí
-
Nemecký zväz na ochranu práv maj. cien
- DSW
- Nemecký zväz novinárov
- Nemecký zväz sudcov
- Nemecký zväz úradníkov
- Nemecký zväz žurnalistov
-
nemeckých
- den deutschen
- Deutschen
- Deutscher
- nemeckých firiem
- nemeckých osobností (2.p.mn.č.)
- nemeckých remesiel (2.p.)
- nemeckých študentov (2.p.mn.č.)
- nemeckých úradov (2.p.mn.č.)
- nemeckým športovým riaditeľom Mitsubishi
- nemeckými výskumníkmi
- Všeobecné nemecké zasielateľské podmienky
- Všeobecný nemecký cyklistický klub
- aplikuje sa nemecké právo
- na nemecký trh
- na nemeckých
- iný než nemecký
-
nemecká reneta
der - Borsdorfer
- Spolkový zväz nemeckých zamestnávateľských zväzov
- Spolkový zväz nemeckého priemyslu
- Nemecké spolkové dráhy
-
Nemecké stavebné predpisy
- DBO
-
nemecká stránka
die - DE Site
-
nemecké stránky
die - DE Sites
- nemeckému (3.p.)
- nemeckého (4.p.)
- nemecká tlačová rada
- Nemecké futbalovej ligy (2.p.)
- ovládať nemecký jazyk
- Zväz nemeckých spisovateľov
- nemeckého
- nemeckého kníhkupectva (2.p.)
- nemeckého spolkového snemu
- Nemeckého inštitútu pre hospodársky vývoj (2.p.)
- Česko-nemecký fond budúcnosti
-
nemecká
- deutsche
-
nemecké (1.p.)
- deutsche
Krátky slovník slovenského jazyka:
pirã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
ozrejmiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
navrch,
nevďačná,
briã ã ã ã ã ka,
nezã ujem,
preš,
ä d,
vrhnúť,
povozníctvo,
integrovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
mykať,
zastieraã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
a ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
drsne,
prezentovať,
zrevidovaã æ ã,
ã ã ã ustaã ã ã,
vytvoriã æ ã ã ã sa,
hist,
zavaliã ã ã,
záleži,
chodiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
moťúz,
osadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kompletizovaã ã,
súdobí,
privã ã ã tã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kakaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dielka,
verejné,
rováš,
klã ã ã ã ã vesnica,
tuctovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oblã zaã,
boã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strã ã ã chaã ã ã,
desaťhaliernik,
kmeã â ã â ã â ã â ã â,
prsnatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potiera,
tvárnosť
Krížovkársky slovník:
b,
b enie,
tré,
sudíť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
kroketa,
stárie,
mikter,
subepiteliã lny,
srdcový,
žok,
vzruå enie,
omã k,
diecãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â za,
stibikonit
Nárečový slovník:
lačho džives,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hombikalka,
šarhaňov,
kvašuga,
na ve ikodåˆe,
komaňica,
paňkoš,
vaå,
ribajzeľ,
zať,
u,
fatálne,
talk,
ã â um
Lekársky slovník:
genoma,
cataracta,
všk,
unipara,
vaccinotherapia,
mitella,
asexualitas,
kortex,
pelveoperitonitis,
metamorphopsia,
trimenon,
translã æ ã ã æ ã cia,
e1103,
subchondr,
histohydria
Technický slovník:
dec,
čuď,
power,
retype,
čipová sada,
pán,
masť,
rdf,
itur,
rēs,
obã,
tát,
lia,
tetrapol,
pric
Ekonomický slovník:
ese,
plã â,
ofs,
tgc,
kar,
gaec,
å tã tny,
esc,
å vec,
mut,
krič,
ã aty,
ajr,
adt,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v
Slovník skratiek:
ųg,
x67,
prk,
šeps,
šach,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
acc,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fyo,
ã â la,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šj,
tnu,
s59,
ã esã