- nehovorí o ničom inom
- nehovoria spolu
- nehovoriac nič
- nehovoriac o tom
- nehovoriaci
- nehovoril som
- nehovorila
-
nehovorím
- ich rede nicht
- rede nicht
- spreche nicht
- ich spreche nicht
- nehovorím nie
-
nehovoríme
- sprechen wir nicht
- wir sprechen nicht
- wir erzählen nicht
- wir sagen nicht
-
nehovoriť
die - Katze halten
- nicht erzählen
- nicht sprechen
- nehovoriť do vetra
- nehovoriť k veci
- nehovoríte
- to nehovorím
- to mi nehovorí vôbec nič
- to nič nehovorí
- nikto s ním nehovorí
- nehovor bludy
- nehovor mi rozprávky
- nehovor nič! (obraz.)
- nehovor nezmysly
- nehovor
- nehovor tak hlúpo
- nehovor hovadiny
- už o tom nehovor
- nikdy nehovor nikdy
- sa nehovorí
- skoro nikdy nehovorí
- to nehovorí vôbec nič
- nehovor!
-
nehovor také hlúposti
- red nicht so dummes Zeug daher
- rede nicht solche Makulatur
- nehovor nič
-
nič mi to nehovorí
- dafür habe ich nicht das geringste übrig
- das bringt mich nicht in Versuchung
- das ist nur eine geringe Versuchung für mich
-
nehovor hlúposti
- quatsch dir keine Fransen
- rede doch nicht solchen Quatsch
- rede keinen Stuß
Krátky slovník slovenského jazyka:
kliãƒæ ã â,
zdvã haã,
curgaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozsádzať,
skrejper,
rozptýlenie,
posielať,
optimã æ ã lny,
fiaker,
dodriapať,
daã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
mladosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
drieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
magaz,
stravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
priepustný,
nã ã ã rodn,
supremacia,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â hlivo,
pustit do,
šráf,
zamdlievaã,
tendenciózny,
eã ã a,
n stupisko,
nehanebn k,
zã vaã,
s ä,
vyustit,
trã ã ã ã ã pnosã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
krkvaã ã ã ã ã,
mikluã ovce,
holi�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
vsiaknuã ã ã,
primã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lo,
torzovito,
tã æ ã ã ã c,
relatã ã vny,
uderi�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
kráľov,
deklasovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preå ov,
brig da,
hã daå,
dostã va
Krížovkársky slovník:
rektum,
rinit da,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ifrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
genetick,
v ã ã ã,
modernãƒâ,
proces������,
m�� gia,
neãƒâ,
ôp,
zauj mavos,
vie ka,
prodigiozã n,
v poriadku,
romantickã æ ã
Nárečový slovník:
va ok,
dotl enã,
segi��,
ã ã ombra,
hambãƒâ lek,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
va�� ok,
�� parga,
kupä a,
pridan�� a�� �� i,
po�� ta,
å rouby,
maã ã ã e,
žgať,
saľi
Lekársky slovník:
helcoma,
regurgitã ã cia,
tubuloalveolaris,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
lium,
basophalangia,
ašpiracia,
e500,
ter��,
akromegã æ ã â lia,
unda,
involúcia,
bilater,
hypobulia,
effusio
Technický slovník:
hãƒâ ãƒâ,
čas,
a��,
pgp,
pk,
diakritika,
odi,
of,
o�� i,
host,
perif rne,
rup,
ä ã p,
d,
r 2
Ekonomický slovník:
hsc,
tel ã æ ã,
hok,
fir,
ľúbiť,
tto,
zyh,
opäť,
��at,
zyb,
pkw,
nbk,
hyr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ il,
uzi
Slovník skratiek:
sia,
saãƒâ ãƒâ,
�� opi,
v,
fi ãƒâ,
������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ use������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������,
mšk,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
f23,
zaf,
esb,
dra�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
w06,
ter�� ��,
cmi