- využi na zotavenie tento deň
-
chránidlo na uši
die - Ohrenklappe
- chorý na uši
-
chránič na uši
der - Ohrenschützer
-
svedok, čo počul na vlastné uši
der - Ohrenzeuge
- vytlačiť olej na odtokovej strane
-
pôžička na jednu noc
das - Overnight-Darlehen
- nanášanie tvrdých vrstiev na strojové súčiástky
-
listina písaná na koži
das - Pergament
-
sušička na panvy
die - Pfannen-Trocknungsanlage
-
prístroj na meranie koncentrácie iónov
das - pH-Meßgerät
- byťna stráži
-
limuzína (uzavretý najmenej 6-sedadlový automobil so 4 i viac dvermi a oddeleným miestom vodiča)
die - Pullmann-Limousine
- stlačiť (pri skúške na tlak)
- mučiť na kolese
- prácu na ranči
-
pôžička na usporiadanie pomerov
das - Rangierungdarlehen
-
pôžička na splátky
das - Ratendarlehen
- zaručiť právo na prácu
- stačiť na (4.p.)
-
stroj na skrúcanie lístkov (čajových i tabakových)
die - Rollmaschine
- čoskoro na to nebudem stačiť
-
klapka na oči koňa
die - Scheueklappe
- hrešiť na (4.p.)
-
išli na mňa driemoty
der - Schlaf kam über mich
-
ventil na duši
der - Schlauchventil
-
vložka ventilu na duši
die - Schlauchventileinsatz
-
svetielko na kľúči
die - Schlüsselleuchte
-
nárastok (na noži)
der - Schneidenansatz
-
kufor na koči
die - Schoßkelle
- sústružiť na hrubo
-
sušička na topánky
der - Schuhtrockner
-
odrenina (na koži)
die - Schurfstelle
-
odrenina na koži (lek.)
die - Schurfung
- položiť dôraz na
- mohol na nej oči nechať
-
mať ovečky na salaši
- seine Schäfchen im Trocknen haben
- seine Schäfchen im Trockenen haben
- točiť sa na mieste
- vyskočiť na bicykel
- ušiť si na seba bič
- tešiť sa na (4.p., čo)
- zmenšiť sa z D na d
- zmenšiť sa z D na d o priemere
- rozložiť sa (na časti)
- prepožičať sa na
- išli na diskotéku
-
modelovanie (na počítači)
die - Simulation
-
spoločná anténa (napr. pre vysielanie i príjem)
die - Simultanantenne
-
deň turistiky na gauči
der - Sofa-Tourismus-Tag
-
chovať statok cez leto na paši
- sommern
-
lámač triesok (na noži)
der - Spanbrecher
-
plochodrážne motocyklové preteky (i na ľade a pod.)
das - Speedwayrennen
-
mačička na hranie
das - Spielkätzchen
- smerovo vedené vozidlo na vzduchovom vankúši
-
pozdĺžna sila v tyči
die - Stablängskraft
- útočiť na mesto
-
pôžička na záruku
die - Steueranleihe
-
stánok na pláži
der - Strandkiosk
-
dovolená na pláži
der - Strandurlaub
-
rekreant na pláži
der - Strandurlauber
-
byť na pláži
die - Strandwohnung
- peniaze požičané na 24 hodín
- pôžička s rozložením splátok na dlhšiu dobu
-
strhávanie na nosiči
die - Trägerfällung
- odvážiť sa na ulicu
- uložiť na suché miesto
-
tlak na valcovej nádrži
der - Trommeldruck
- položiť na kopu
-
zložiť na zem
- umlegen
- preložiť z lode na loď
- bez ohľadu na to, či (...)
-
napätie na spotrebiči
die - Verbraucherspannung
-
zatvrdlina (na koži)
die - Verhärtung
- odročiť na neurčito
- naúročiť kapitál
- prepružiť až na doraz (smerom dole)
-
výkrm na paši
die - Weidemast
-
napájadlo na paši
die - Weidetränke
- otočiť sa na súd
- položiť obrobok na magnetickú upínaciu dosku
- tlačiť na nástroj pri brúsení
- tlačiť na nástroj pri ostrení
- uložiť obrábací stroj na tlmiace prvky
- tlačiť na rubovej strane
- na jeho reči nič nedáme
- nedáme sa položiť na lopatky
- išli sme spolu na prázdniny
-
pôžička na bytovú výstavbu
das - Wohnungsbaudarlehen
- načo slúži
-
napätie na počítači
die - Zählrohrspannung
-
šiška (na strome)
der - Zapfen
-
zberač latexu (na plantáži)
der - Zapfer
-
ručičky na hodinách
der - Zeiger
-
nastaviť ručičku na nulu
der - Zeiger auf Null stellen
- stáhni si čiapku na uši
- stiahni si čapicu na uši
- stiahni si čapicu až na uši
- uložiť clo na
- na Dušičky
- na úrokovú sadzbu (uložiť peniaze)
- na úrokovú sadzbu - vložiť peniaze
- na zapožičanie
- umučiť na smrť
- predložiť (niečo na diskusiu)
- stačiť na splatenie
- predložiť na podpis
- ťažiť (na povrch)
- použiť na iné účely
-
ventil na fľaši s acetylénom
das - Acetylenflaschenventil
- útočiť (na niekoho)
- na vlastnej koži
- dá sa použiť na všetko
-
požičať si na pozemok
das - Grundstück beleihen
-
svorka na uši
die - Ohrklemme
- načo to slúži (?)
-
žiť na dlh
der - auf Borg leben
- brať na pôžičku
Krátky slovník slovenského jazyka:
reflexã æ ã ã ã vne,
zubiãƒæ ã â,
hodnosã æ ã ã ã,
chlipný,
odbaviãƒæ ã â,
elmovstvo,
diabolsky,
preddavkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zástanca,
ade,
tostiv,
začínať,
ã ã oã ã,
eãƒæ ã â,
migrã na
Synonymický slovník slovenčiny:
slintaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
baletnãƒâ k,
sekundovaã ã ã ã ã,
osloviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neha,
svah,
ã æ ã iecã æ ã,
svedčí,
poã in,
anatomizovaå,
bezchybny,
odvoã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kre a,
rezonanãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
srať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zoznámiť sa,
biletムr,
predchã â dza,
istiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
drotár,
bonvivã æ ã ã ã n,
zm tnie,
trafiã ã ã sa,
neodolate ne,
skuvãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
v zn k,
doty n,
synã ã ik,
hojdaã æ ã sa,
odovzdã æ ã vaã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
mono,
bã ã bã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
kosã,
flexia,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gangster,
stará zbraň,
poä,
vampã æ ã ã ã r,
egyptienka,
naä,
neurosekr cia,
istenie,
fontã æ ã ã æ ã na
Nárečový slovník:
skidala ãƒâ e,
piglovat,
sta,
ko arka,
gater,
mos,
svadba,
obrosnuc,
larisa,
den,
dzignu,
šik,
džas te chal,
sol,
a ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
ã â â œ mi,
ã â ã â ã âor,
ataraxia,
meatometron,
mesenteritis,
neplodnosã,
angiectopia,
gutta,
ur h idrosis,
herpet,
erytrocyt ria,
myeloblastoma,
subnorma,
suprimovať,
rehydratacia
Technický slovník:
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
jp,
proc,
separát,
width,
too,
zã,
prehliadaä,
perl,
exact,
pačka,
š,
sna,
ã ã ã k,
myã ã
Ekonomický slovník:
kyãƒâ ã â,
tcn,
stm,
mtz,
fon,
prd,
emw,
ét,
kyã ë,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
umn,
odw,
ruo,
preã ã ã ã ã,
šasi
Slovník skratiek:
pyb,
eic,
šej,
w65,
h94,
a,
szc,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ro,
skrýš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
put,
pki,
h81,
idh,
m ã ã