-
naše
- unser
- unsere
- unseres
- unsre
- das Unsere
- das Unsrige
- die Unseren
- die Unsren
- die Unsrigen
das - Unsrige
-
naše (mn.č.)
- unsrige
- naše ceny
- naše ďalšie správy
- naše domy
- naše hospodárstvo
- naše možnosti (mn.č.)
- naše nádeje blednú
-
naše názory s zhodné
- unsere Ansichten sind im Einklang
- unsere Ansichten stimmen überein
- naše okolie
- naše opakované
- naše ponuky (mn.č.)
- naše pracovisko
- naše predložené
- naše príslovie asi mieni
- naše stanovisko
- naše výrobky
-
naše záujmy sa krížia
- unsere Interessen kreuzen sich
- unsere Interessen überschneiden sich
- naše ženy a deti
- naše znalosti (mn.č.)
- naše zopakované
-
nasedieť vajcia
- anbrüten
- našedlý biely odtieň
-
našednutý neutrál
das - graustichiges Neutral
-
našeho (2. p.)
- unseres
-
našeho (4.p.)
- unseren
- našeho zástupcu (4. p.)
- našej
- našej banke (3. p.)
- našej cesty (2.p.)
- našej doby
- našej dodávky (2. p.)
- našej nafty (2.p.)
- našej návštevy
- našej odpovedi (3. p.)
- našej ponuke (3.p.)
- našej ponuky (2. p.)
- našej ropy (2.p.)
- našej slnečnej sústavy
- našej správe (3. p.)
- našej správy (2. p.)
-
nasekanie na kúsky
die - Stückigmachung
- nasekaný
-
nasekaný valec
der - geschärfter Walzen
- geschärfte Walze
- nasekať dlhy
- nasekať mäso
- nasekať trávu
-
nasekávať
- anhauen
-
našemu (3. p.)
- unserem
-
našepkať
- einflüstern
- zurauen
-
našepkávač
der - Einbläser
der - Einflüsterer
der - Zuflüsterer
- našepkávača
- našepkávané
-
našepkávanie
die - Einbläserei
die - Einflüsterung
-
našepkávať
- einhelfen
- muscheln
- sofflieren
- soufflieren
- vorsagen
- našepkávať (v škole)
- naservírovali
-
našetrený groš
der - Notpfennig
-
našetrí
- spart
-
našetrili
- sparten
-
našetríš
- sparst
- našetriť
-
našetríte
- spart
Krátky slovník slovenského jazyka:
konãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
zapozera sa,
uchrã ã ë,
obkolesovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trument,
báť,
ã æ ã e,
kontinentã lny,
zdvořilost,
zmieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ anina,
ã ã ã ã ã plhã ã ã ã ã,
letuã ã ã ã ã ka,
vzch dza,
valorizovaãƒæ ã â,
prekutať
Synonymický slovník slovenčiny:
ovã lny,
vã l,
rã ã ã ã,
slã ã vnosã ã,
oplatã æ ã ã ã sa,
prosté,
popã æ ã jaã æ ã,
odlã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kretãƒâ n,
posadn,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â mar,
zážť,
rozísť,
trpn,
postrádať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ľula,
dos,
mrmloã ã ã ã ã,
energický,
polievaã æ ã ã æ ã,
malvã zia,
všeobecne,
divãƒâ k,
buchnã tovaå,
dvanã stnik,
ã opraviã,
zapamãƒâ taãƒâ si,
striebrolesklý,
oceã n,
transformã tor
Krížovkársky slovník:
kusã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hypotalamus,
deã ã ã trukcia,
pecifik,
vest lka,
vãƒæ ã â zia,
gágá,
elementãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rny,
ä inka,
nã â straha,
dekortifik cia dekortik cia,
ã æ ã akat,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
síľ,
minimãƒæ ã â
Nárečový slovník:
tiã ã ã,
jaå ur,
fártatuvat,
p ajster,
ješiň,
ã â kvarelina,
undruvat,
tari åˆa,
zrichtovac å e,
goľa,
veå ele,
bajlã ã ã ã k,
rapčec,
åˆegdo,
vizitka
Lekársky slovník:
perichondrium,
eã,
heteronomia,
bivalentia,
pach,
terbium,
zona pellucida,
atenuovanã ã ã ã ã ã,
microbiologia,
mezentã rium,
escherichia,
gastrocnemius,
merč,
banda,
hepatotomia