- takého milého (4.p)
-
športový miláčik
der - Sport-Liebling
- oznámil (1.p.)
- oznámil nám
- naši miláčikovia (mn.č.)
-
ľudová milícia
die - Volksmiliz
-
ľudové milície
die - Volksorganisationen
- ako je vám milé
- milá ako ľaľija
-
miláčik
der - Darling
das - Gspusi
das - Herzenskind
der - Herzliebste
das - Lieb
der - Liebling
der - Liebste
das - Nesthäkchen
das - Schätzchen
- mein Lieber
- süßes Geschöpf
- zoznámil
- sa oboznámil
-
milá
die - Holde
das - Lieb
die - Liebe
die - Liebste
das - Mädchen
- nett
- miláčikovia
-
mil.
- Mio.
-
milého
- nettes
-
to je od Vás veľmi milé
- das ist furchtbar nett von Ihnen
- das ist sehr nett von Ihnen
- to je od teba milé
- to je od vás milé
- oznámil som
- zoznámil sa
-
oznámil
- bekanntgegeben
- berichtet
- eröffnete
- mitgeteilt
- teilte
- vermittelte
- angekündigt hatte
- bekannt gegeben hatte
- berichtet hatte
- er kündigte an
- gab bekannt
- gab kund
- hat bekanntgegeben
- hatte angekündigt
- hatte berichtet
- tat kund
- hat berichtet
- hat mitgeteilt
- kundtat
- teilte mit
- oznámil si
-
robiť sa milým
- lieb Kind machen (sich)
- sich angenehm machen
- sich vor jemandem schön tun
-
buďte taký milý
- seien Sie so lieb
- seien Sie so nett
- seine Sie so gütig
-
milé dieťa
- ein liebliches Kind
- ein nettes Kind
- ein prächtiges Kind
der - Wonneproppen
Krátky slovník slovenského jazyka:
invektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã va,
sykaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
beãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ka,
raã,
vyã ah,
embargo,
vtãƒâ ãƒâ k,
zapovedaã â sa,
otvárať,
horekovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zopar,
krajne,
karbonátka,
zadrichmaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poľný
Synonymický slovník slovenčiny:
primyslieã,
frä,
tã ã ã to,
korepetã cia,
cajchovaã æ ã ã ã,
a ã â ã â,
existencia,
prem av,
prech dza,
rozdie,
gauã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pátračka,
strelenã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã paã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prieberã ã ã ivã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pridé,
zlã taå,
okolkovaã æ ã,
spotrebovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hlavonožec,
udieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamedzovaã ã ã,
typovaãƒâ,
sporãƒæ ã â,
å pinav,
lomoz,
zásada,
rybačka,
uzdravovaã ã ã,
obstã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
fasãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dichr,
atraktor,
vyvretá hornina s,
daã sã,
rastlina,
skyť,
deficit,
avizovať,
dã mon,
slipy,
u anie,
tã zaå,
aktinomykóza
Nárečový slovník:
bagandã e,
ani åˆ,
ceto,
eroplã n,
laha lacha,
kartac e,
haã e,
kšír,
fraskarika,
å nicel,
å lizgalka,
gruľi,
talerek,
skurä eni,
palaä inky
Lekársky slovník:
obt,
rhabdomyoblastoma,
ã æ ã ã æ ã da,
w14,
tentamen,
myelatelia,
urocystitis,
uranophobia,
sanatus,
rubidomycinum,
periorbit,
pancreatoduodenectomia,
otorhinolaryngologia,
exsiccator,
anisos
Technický slovník:
t鎈,
ud,
orcad,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ves,
ã ã as,
dážď,
ã â ã â a,
demo,
oľe,
deš,
erase,
cú,
semi,
cu