- to je pre nás maličkosť
- preskúmali sme
- sme mali
- my sme mali
- my by sme mali
- vec sme mali ináč naplánovanú
- by nás zaujímali
-
rhodest maličký
das - Zwerglaichkraut
- do poslednej maličkosti
- odnímali
- vyskúmali
- vnímali
- zaujímali
-
by mali v pláne
- hatten vor
- planten
-
ste mali
- ihr hattet
- ihr hattet gehabt
- Sie haben gehabt
- Sie hatten
- Sie hatten gehabt
- ste vnímali
- sa mali
-
by sa mali
- sollte man
- sollten
- by mali byť
- kvôli maličkostiam
- skúmali
- najímali
- Ak by mali
- všímali si
-
ktoré sa mali použíť
- die hätten verwendet werden sollten
- die verwendet werden sollten
- smiešna maličkosť
-
kiež by sme mali
- hatten
- hatten wir
- by mali
-
by ste mali
- hatten
- hatten Sie
- ak by sme mali
-
neprezradil by, ani keby ho lámali
- auch wenn man ihn in Stücke teilen würde
- er würde es nicht verraten
- sollte man ihn in Stücke teilen
-
neprezradil by, ani čo by ho lámali
- auch wenn man ihn in Stücke teilen würde
- er würde es nicht verraten
- sollte man ihn in Stücke teilen
-
kiež by ste mali
- hatten
- hatten Sie
- Wenn Sie hätten
-
by sme mali
- sollten wir
- wir sollten
- zu haben
-
spor o maličkosť
der - Streit um Adams Apfel
der - Streit um einen Pfiff
der - Streit um Kaisers Bart
-
od malička
- von frühauf
- von Kind auf
- von Kindesbeinen an
- von klein auf
-
keby sme mali
- hatten
- hatten wir
- sollten wir
- Wenn wir hätten
-
keby mali
- hatten
- hatten Sie
- wenn hätten
- Wenn Sie hätten
-
hádať sa pre každú maličkosť
- um den Hasenbalg streiten (sich)
- um den Hasenbalg zanken (sich)
- um des Kaisers Bart streiten (sich)
- um des Kaisers Bart zanken (sich)
-
ak by ste mali
- hatten Sie
- hattet
- hattet ihr
- Wenn ihr hättet
- Wenn Sie hätten
-
keby ste mali
- hätte Sie
- hatten
- hatten Sie
- hattet
- hattet ihr
- Wenn ihr hättet
- Wenn Sie hätten
- nie je nutné sa zaoberať každou maličkosťou
Krátky slovník slovenského jazyka:
diskvalifik cia,
katarzia,
uä ã,
tä,
normã æ ã ã ã lny,
diskreditovaã æ ã ã ã,
zabã,
obieliã æ ã ã ã,
vziaã æ ã ã ã,
vzã sã,
vysilenosã â,
sovã â ek,
nezmernã,
vylo i,
mãƒâ kãƒâ iãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
nachytať,
uspokojiť,
byãƒâ ãƒâ clivo,
vyrajbať,
zbližša,
destabilizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrdiãƒæ ã â,
vetri,
kodovaã ã ã,
k ã ã,
presakovaãƒæ ã â,
ireã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
uskutoã ã nã æ ã ã ã,
malvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zia,
ã æ ã ã ã kvariã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒæ ã â ov,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dãƒâ veryhodnãƒâ,
dospelã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rumba,
divadelnã ã ã ã ã,
e adn k,
nutkaã,
učí sa,
zvu nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rovensko,
uã inenie,
pokoriã ã ã,
chã æ ã ã æ ã,
prehovori
Krížovkársky slovník:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
orchitã da,
ton,
meridiãƒâ n,
ajov ru a,
adorovaå,
reputacia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â renda,
intaktnã ã ã,
predispozã ã ã ã ã ã cia,
dravã,
barel,
ã ã ã ã ã kodã ã ã ã ã,
imaginã æ ã ã æ ã cia,
revirement
Nárečový slovník:
dziviå,
hutorí,
ti,
prtë,
vare,
okrad,
d abnuc,
naco,
koleã â ka,
jaruha,
paã ic ã e,
obl,
ã ë uric ã e,
ibernã merka,
bal cha
Lekársky slovník:
dysthýmia,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
anerythropsia,
geňo,
p54,
argyrophilus,
tokajskã vã no,
dextrogyratio,
ergographia,
sarcocystis,
ventr,
parasternalis,
aspergillomycosis,
genuinus,
hemice l lulosum
Technický slovník:
ňe,
parameter,
pow,
tã ã ã,
oä ão,
pop up menu,
reãƒâ,
adiå,
damage,
wf,
red hat linux,
incremental,
trí,
blooming,
kb
Ekonomický slovník:
ard,
šana,
mze,
zaå,
ovm,
u,
rád,
clv,
tkj,
také,
ref,
rac,
prišť,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ä adiå