- to je pre mňa príliš drahé
- to je podľa môjho gusta
- to nie je môj vkus
- nie je to môj štýl
- to vždy vravím
- to vždy tvrdím
- tak to robím ja
- to je môj štýl
- je to také isté, akože tu stojím
- to sa nám nikdy neprihodilo
- to sa nám ešte nikdy nestalo
- to se nám ešte nikdy nestalo
- to je pre mňa ako jed
- to je, tuším , správne
- to áno prosím
-
to môže
- das kann
- to môže trvať
- to vydrží málokto
- to môže nastať
- to môže sotva
- to môže ťažko
- to ti môžem odprisahať
- môže ho to stáť život
- môže ho to stáť krk
- to môže mať zlé následky
- to môže zle skončiť
- môže to byť ešte veselé
- môže to zle dopadnúť
- to môže stáť hlavu
- to môže výjsť draho
- to sa môže
- to málokto znesie
- to sa môže predražiť
- to môže počkať
- to si môžeš napísať na okraj
- to si môžeš strčiť
- to si môžeš dať za klobúk
- to si daj za rámček
- to môžeš napísať čiernou kriedou do komína
- to môžeš dodatočne zmeniť
- neskôr to môžeš zmeniť
- to poznám
- to sa Vám hodí
- je to spôsobené tým
- je to pre mňa výhodné
- prichádza to opäť do módy
- to nebol môj úmysel
- to si nenechám ľúbiť
- to ma necháva chladným
- to si nechám páčiť
- to má človek v krvi
- to robím nerád
- to si musím pamätať
- to musím zo zásady odmietnuť
- to musím zásadne odmietnuť
- to musím principiálne odmietnuť
- to musíte sám vedieť
- robí to na mňa divný dojem
- vzbudzuje to u mňa čudný pocit
- to pôsobí dobrým dojmom
- to nehovorím
- zdá sa, že to má ohlas
- smrdí to málom
- je to pre mňa španielska dedina
- to má iba urobiť dojem
- to má už v krvi
- to teraz nie je v móde
- to máme k dispozícii
- to je nám k dispozícii
- môj mešec mi to zakazuje
- to sa prieči dobrým mravom
- to odporuje dobrým mravom
- to bol najkrajší okamih môjho života
- to nemalo pre mňa žiadnu cenu
- nemalo to pre mňa žiaden význam
- to nebolo naším úmyslom
- to by nám mohlo vyhovovať
- to by sa nám hodilo
- to neurobím
- to si myslím
- to si myslím (!)
- to skončí tým, že
- je to čím ďalej krajšie
- to sa mu stalo osudným
- už to má spečatené
- tá to s ním dokáže
- túto prácu za mňa nikto nespraví
- na túto otázku môže odpovedať len právnik
- táto miestnosť má dobrú akustiku
- táto izba má veľmi dobrú akustiku
- túto kapitolu už máme za sebou
-
otočný veniec (riadenie podvozku otočným vencom, točnicové riadenie prívesu)
das - Drehgestell
- môžeš to ochutnať
- musíš na to iným spôsobom
- môžeš to očakávať
- je to s ním oveľa lepšie
- on to má
- má pre to bunky
- má na to dobrý čuch
- má na to zálusk
- ten má na to ale čuch
- povedal to s najlepším úmyslom
- rozdelil sa s ním o to spravedlivo
- prešiel to mlčaním
- má na to nadanie
- má na to talent
- je to už s ním lepšie
- je to múdra hlava
- je to človek so zdravým humorom
- je to môj hlavný spolupracovník
- išlo to s ním dolu kopcom
- išlo to s ním dolu vodou
- on to s ním vie
- ide to s ním od desiatich k piatim
- je to s ním lepšie
- je to s ním už lepšie
- hlásil to vyšším orgánom
- urobil to sám od seba
- zastupuje to plným právom
- už to s ním nebude dlho trvať
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pribehúvať,
vlož,
nabalã chaå,
obieliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zalesknú,
chrã ã ë boh,
punti k r,
silnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iniciatãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ãƒâ patiãƒâ,
ã æ ã ã æ ã rty,
cnieãƒâ ãƒâ sa,
vitamã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
belu,
zmocnenec
Synonymický slovník slovenčiny:
však,
sekundovaã æ ã,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stka,
dezolát,
farbosleposå,
vladãƒâ r,
doã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
viň,
smieãƒæ ã â ny,
zaumieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â kor,
naškrabať,
obzvlášť obzvlášte,
vlniãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
kom ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã lus,
šporák,
nórčina,
ã oskoro,
síri,
rozpravať,
typovaã ã ã ã ã,
ã ã ã asovã ã ã,
kvãƒæ ã â li,
ovsík,
zafã r,
zã roveåˆ,
komisã r,
úbohé,
prolongã â cia
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oraãƒâ,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
ã oã ovka,
mikrofiå,
spoloä noså,
chã ã ã,
ĺan,
kolaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
moč,
ãƒâ ãƒâ e,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â trukturalizmus,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ip,
nomenklatúra,
intaktnãƒâ,
laryng
Nárečový slovník:
asandrogľe,
gur ica,
uop,
ľ,
ãƒâ ãƒâ v,
lašuvat,
ã â pajza,
geršle,
zakrucanik,
filfas,
kalapaãƒæ ã â,
haãƒâ ãƒâ e,
dirga,
opã ã,
baňur
Lekársky slovník:
ortostatick,
hypersthenuria,
choreaathetosis,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fermentácia,
precipitovaãƒâ,
dege,
dokãƒæ ã â,
akumulã ã ã ã ã ã cia,
bougie,
paraoesophagealis,
hysteroptosis,
subã,
macrocystosis,
ã â ã â mã â ã â
Technický slovník:
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ä inä,
random access priamy prã stup,
å to,
š,
šme,
štb,
adãƒâ,
apply,
asã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ata,
b b,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bes