-
krížové brdo
das - Geleseblatt
der - Reichkamm
-
krížové brdo (naberacie)
das - Kreuzblatt
-
krížové brúsenie
der - Kreuzschliff
das - Querschleifen
-
krízové centrum
das - Kriseninterventionszentrum
das - Krisenreaktionszentrum
- krížové drážky
-
krížové eso
das - Kreuz-Ass
-
krížové fisury
die - Kreuzfissuren
-
krížové hrdlo
der - Kreuzstutzen
-
krízové intervencie
die - Kriseninterventionen
-
krížové jadro
der - Haspelkern
-
krízové javy
die - Kreisenerscheinungen
die - Krisenerscheinungen
-
krížové kladivo
der - Kreuzhammer
der - Kreuzschlaghammer
-
krížové lano
das - Kreuzseil
-
krížové navíjanie
die - Kreuzwicklung
-
krízové obdobie
die - Krisenzeit
-
krízové oblasti
die - Krisenregionen
die - Krisengebiete
-
krízové odvetvie
die - Krisenbranche
-
krížové pachoľa
der - Kreuzpoller
-
krížové parôžky
das - Kreuzgehörn
-
krížové pole
das - Kreuzungsfeld
-
krížové pravidlo
das - Mischungskreuz
-
krížové programové vybavenie
die - Cross-Software
-
krížové rebro
die - Kreuzrippe
-
krízové roky
die - Krisenjahre
-
krížové sane
der - kreuzbeweglicher Schlitten
der - Kreuzschlitten
-
krížové sane (sústruhu)
der - Kreuzschieber
-
krízové scenáre
die - Krisenszenarien
-
krížové siatie
das - Kreuzdrillverfahren
-
krížové skladanie
das - Kreuzfalzen
die - Kreuzfalzung
die - Querfalzung
-
krížové skreslenie
der - Flattereffekt
-
krížové šnurovanie
die - Kantenschnürung
-
krížové spojenie
die - Kreuzschaltung
- krížové šrafovanie
-
krízové štáby (2.p.)
die - Krisenstäbe
-
krízové stretnutie
das - Krisentreffen
-
krížové svetlo
das - Kreuzlicht
-
krížové uchopenie
der - Kreuzgriff
-
krížové vedenie
die - Krisenleitung
- gekreuzte Leitung
die - Kreuzkopfführung
-
krížové vinutie
die - Kreuzwindung
-
krížové vinutie (lana)
der - Kreuzschlag
- krížové vinutie kotvy
-
krížové vrstvenie
die - Durchbruchslagerung
die - Kreuzsschichtung
-
krížové vybrúsenie
der - Kreuzanschliff
der - Kreuzauschliff
-
krížové vykurovacie teleso
der - kreuzförmiger Heizkörper
-
krížové vyplachovanie
die - Kreuzstromspülung
-
krížové vyšívanie
die - Kreuzstickerei
-
krížové vystuženie
die - Auskreuzung
- krížové vystužiť
-
krížové zabezpečenie
die - Kreuzsicherung
-
krížové zameriavanie
die - Kreuzpeilung
-
krížové zapojenie
die - Gegenparallelschaltung
-
krízové zasadanie
die - Krisensitzung
-
krížové zavetrovanie
die - Kreuzspreize
der - Kreuzstreben
-
krížové zrkadielko
das - Spiegelkreuz
-
krížové zvrstvenie
die - Kreuzschichtung
die - Kreuzsschichtung
- krízového štábu
- krížovému výsluchu (3.p.)
- klaňanie sa Troch kráľov
-
skriňa krížového kĺba
das - Antriebsgelenkgehäuse
-
hnací strmeň krížového kĺbu
der - Antriebskopf
-
horizontála krížového spínača
die - Anweiserstange
- jazdiť na krížových saniach
- presúvať sa na krížových saniach
-
krížový kĺb diferenciálu
das - Ausgleichkreuz
- vysekávať krížovým sekáčom
-
úrovňové kríženie so železnicou
der - Bahnübergang
-
sáčok s krížovým dnom a postrannými záhybmi
der - Blockbeutel
- cross rate (krížový kurz)
- krížový kurz
- troch kráľov (2.p.mn.č.)
-
dvojitá krížová bitva
der - Doppelkreuzpoller
-
kábel s nepárovými krížovými štvorkami
das - Doppelsternkabel
-
dvojitá krížová štvorka (kábla)
der - Doppelsternvierer
-
krížový hranol
das - doppeltes Dreiseitprisma
-
tŕňový krík
der - Dornenstrauch
-
kríženie vodičov
die - Drahtkreuzung
-
úderový krížový mlyn
die - Drehkreuzmühle
-
sviatok Troch kráľov
das - Dreikönigsfest
-
stretnutie na Troch kráľov
das - Dreikönigstreffen
- Stranou šípových krížov
-
žaluďový kráľ
der - Eichelkönig
-
pilník s krížovým sekom
die - Feile mit Kreuzhieb
-
krížový zbernicový prepínač s filtrami
die - Filterkreuzschiene
-
plameňový krúžok
der - Flammrohrschluß
- krížový návod
- krížený remeňový prevod
-
mimoúrovňové kríženie
die - Gleisüberwerfung
-
krížový oblúk (klenby)
der - Gratbogen
-
krížová klenba bez rebier
das - Gratgewölbe
-
ovládacia krížová páka
der - Griffstern
-
gumový krížový kĺb
das - Gummikreuzgelenk
- gobelínový krížový steh
-
pleťový krém
die - Hautcreme
-
krátkodobý vysokostupňový ohrev
die - Hochkurzzeiterhitzung
-
kužeľový krúžok
der - Kegelring
-
hrobky kráľov
die - Königsgrüfte
-
kráľov nepriateľ
der - Königshasser
-
sochy kráľov
die - Königsstatuen
-
Cesta kráľov
der - Königsweg
-
krížový volič
der - Koordinatenwähler
-
mám bolesti krížov
das - Kreuz tut mir weh
-
krížový nástrčkový kľúč
der - Kreuz-Steckschlüssel
-
krížový začiatok
der - Kreuzanschlag
-
krížový ciepok
der - Kreuzbalken
-
krížový prechod
der - Kreuzbalkenübergang
Krátky slovník slovenského jazyka:
dopisovaã si,
veterinã ã ã ã ã rstvo,
dã æ ã ã ã lia,
atãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sp s,
kôl,
baladickoså,
piã ã ã aã ã ã,
asimilovať,
oriadi,
streliã ã,
trvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhoviev,
skriepka,
odhodiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
krmiť,
vysielaä ka,
mol,
provizorne,
vziaãƒæ ã â si,
z�vis�,
oduševnenosť,
oznamovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stajený,
omãƒæ ã â menie,
eskamotér,
závrať,
hoj,
globã lny,
epikurejec
Pravidlá slovenského pravopisu:
udeliť,
papuä a,
å krata,
vãƒâ elikto,
nã å ivka,
kvalifikačný,
lizanka,
sãƒâ aãƒâ,
dotã cia,
dlhovaãƒâ ãƒâ,
boxovaã,
kolekt vne,
blahosklonnosã,
kotoln,
pã æ ã per
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ã â ã â aã â,
tr ã æ ã ã ã,
porucha reã i,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
izochasma,
tangentoida,
cholangitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
anhi,
imunizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
logopã æ ã ã æ ã ã æ ã dia,
měď,
elevato,
dar,
hydrogen
Nárečový slovník:
ankaã,
toã ka,
voj,
ã ë eojit mi ã e,
å ä esce,
omglec,
flangoå it,
do vidra,
anti,
glejt,
kuča,
naručko,
vinčik,
varkoã ã,
muã â ec
Lekársky slovník:
laterodo,
ã to,
patel,
bic,
miå,
paå,
triplex,
miserere,
lax,
abo,
varo,
medicína,
hepatocellularis,
macroscopia,
ňok
Technický slovník:
answering,
ošč,
sieã,
ã ã eã ã,
já,
facing pages,
inside,
ã ã da,
? v,
e eã ë,
explore,
ã va,
customizácia,
ene,
ã â v