-
kazetová bunka
die - Kassettenzelle
-
kazetová doska
die - Kassettenplatte
-
kazetová jednotka
die - Kassetteneinheit
-
kazetová magnetická páska
das - Kassettenmagnetband
-
kazetová markíza
die - Kasettenmarkise
-
kazetová pamäť
der - Kassettenspeicher
-
kazetová pásová jednotka
das - Kassettenbandgerät
-
kazetová strecha
das - Kassettendach
-
kazetovanie
die - Kassetierung
-
číslicový kazetový zapisovač
das - Digital-Kasettengerät
-
kazetové balenie filmu
der - Filmpack
-
kazetový uzáver
die - Kassetensperre
- kazetový záznamník
-
kazetový súbor
die - Kassettendatei
-
magnetický kazetový disk
die - Magnetplattenkassette
-
pohon kazetového disku
das - Plattenkassettenlaufwerk
-
pásková kazetová pamäť
der - Bandkassettenspeicher
der - Magnetbandkassettenspeicher
-
kazetový podhľad
die - Kasettendecke
die - Kasettenuntersicht
-
kazetový magnetofón
der - Kassettenrecorder
der - Kassettenrekorder
-
kazetový disk
die - Magnetplattenkasette
die - Plattenkassette
-
kazetový skladací stroj
die - Stauchfalzmaschine
die - Taschenfalzmaschine
-
kazetový strop
die - kasettierte Decke
- kassettenartige Decke
die - Kassettendecke
die - kassettierte Decke
Krátky slovník slovenského jazyka:
cenny,
napapr i,
avizovať,
vrieskaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mejl,
rozhnevaå,
hå,
ãƒæ ã â ik,
predoãƒâ lãƒâ,
vrcholne,
zjemniť,
sodn,
preã pekulovaã,
amplión,
uzmier
Synonymický slovník slovenčiny:
to ä o,
šopa,
šuškanda,
nč,
poprchãƒæ ã â vaãƒæ ã â,
rozmotaå,
začívať,
plesnina,
mať rád,
lubeň,
významnost,
vydávať sa,
zaumieniť,
neznamy,
spornã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ava,
mohutnieť,
ešteže,
uskromniãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
ireã ã ã,
vyúčtovať,
oživovať,
prepravka,
komárovce,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žriebätko,
ã pehovaã,
plesã â,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã vetrie,
vlhkomiln
Krížovkársky slovník:
komiliton,
balada,
más,
verbã ã ã,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
verzálka,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bubeník,
dã æ ã ã ã ta,
ku,
týrať,
psã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
imoralita
Nárečový slovník:
koå tovaå,
daruľa,
odm,
diškurka,
vrã ã ã ã ã ta,
me,
ohåˆa,
bludar,
k eban,
estli,
dupko,
ľajbik,
odchiľa,
stã ã,
ke iã ë
Lekársky slovník:
rhinolália,
plúšť,
insekticíd,
ventralis,
gadol nium,
o43,
orchitída,
glykogãƒâ ãƒâ n,
analóg,
pseudocavita,
haemangioendothelioma,
fet lny,
ny,
praemolaris,
halucinóza
Technický slovník:
ã â ã â m,
scpc,
byå,
right,
ž,
osd,
ã æ ã ã æ ã ini,
cr,
imacd,
fortran,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uninstall,
ave,
asynchrónny prenos,
hã å
Ekonomický slovník:
å trukturã lne fondy,
grã ë,
zct,
å ä era,
nã â,
jzp,
fpv,
lux,
msj,
rvv,
plw,
ozz,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã,
aps,
pma
Slovník skratiek:
ú,
lic,
ã ter,
dlw,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
jph,
pinã,
amcham,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štor,
ume,
sej,
ã uã ã aã,
at,
pkã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â