- IČO - identifikačné číslo
-
naviať (o spraši)
- ablagern
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
- niečo tušiť
- predčiť všetky očakávania
- akoby mal zemiak v ústach (o nezrozumiteľnej reči)
- čo najviac sa priblížiť
- zaberať do obrobku (o brúsnom kotúči)
- zaberať (o brúsnom kotúči)
-
ukladať sa (o trieslovine v koži)
- anlagern
-
zákon o pôžičkách
das - Anleihegesetz
-
doklad o pôžičke
der - Anleiheschein
- snažiť sa o (4.p.)
- použiť na niečo
-
záloha, zložiť zálohu (načo)
die - Anzahlung leisten
-
podozrievavé oči
die - Argusaugen
- byť na obe oči slepý
-
ožiť
- aufleben
- dvíhať oči
- vymrštiť sa (o vodiči)
- vynaložiť (na niečo)
-
očičko
das - Äugelchen
-
oči
die - Augen
- mať oči a nevidieť
- mať oči ako policajt
- mať oči ako žandár
- vyvaľovať oči ako teľa
- vytreštiť oči ako teľa
- oči sa mu zarosili
- oči mu vyliezali z jamiek
- mať oči ako studienky
- zažmúriť nad niečím oči
- oči ako jastrab
- mať oči ako králik
-
mať oči ako laň
die - Augen wie ein Reh haben
-
mať oči ako studničky
die - Augen wie ein See haben
- mať oči ako mačka
- mať oči modré ako čakanka
-
páska na oči
die - Augenbinde
-
obklady na oči
die - Augenkompressen
-
tienidlo na oči
das - Augenleder
-
klapka na oči
das - Augenleder
-
obe oči
das - Augenpaar
-
ochranný štít na oči
der - Augenschirm
-
potešenie pre oči
der - Augentrost
- vylamovať sa (o noži)
- vylomiť sa (o noži)
- bezvýrazné oči
- rozletiež sa (o brúsnom kotúči)
- vynaložiť na niečo
- využiť pre (čo)
- využiť pre čo
-
baziliščie oči
die - Basiliskenauge
- vydávať pri poklepe kovový zvuk (o brúsnom kotúči)
-
odmena (za niečo i peniazmi)
die - Belohnung
- očištené náklady
- vylepšiť (niečo)
- určiť pre čo
- nechoď mi na oči!
- krvavé oči
-
frfľoši (pl.)
die - Brummbären
- ručiť za koho, čo
- zaručiť sa za niekoho, niečo
- to budeš vyvaľovať oči
- zmluva o pôžičke sa uzatvára
-
žiadateľ o pôžičku
der - Darlehenswerber
- o to teda išlo
- je to pravý jed pre oči
- musíme si vystačiť s tým, čo máme
- položiť za niečo život
- to bola pastva pre oči
- ten valil oči
-
publikácia o počítači
das - Desktop-Publishing
- oči (pl.)
- zavrieť oči naveky
- nevedieť udržať oči otvorené
- pretrieť oči
- zatvoriť oči
- oči slzia
- otvoriť niekomu oči
- mať oči všade
- zatvárať pred niečím oči
- zdvíhať prosebne ku niekomu oči
- privrieť oči
- obrátiť oči stĺpom
- vynaložiť všetky sily na niečo
- prepáčiť (niekomu niečo)
- čo platí i v prípade
- prižmúriť obe oči
- zažmúriť na chvíľu oči
- dve oči
- snažiť sa o vzájomné porozumenie
- potlačiť slzy v očiach
- oči ako čiarky
- poučiť sa o správnosti iného
- zmieniť sa o niečom - m.i.
- zužovať sa (o skúšobnej tyči)
- ručiť za koho, za čo
- samostatná zmluva o pôžičke
-
dielčia zmluva o pôžičke
der - Einzeldarlehensvertrag
- oči mu klipkajú
- div si oči nevyočí
- robí, čo sa mu páči
- zaručiť niekomu niečo listinou
-
vyučiť sa (za niečo)
- erlernen
- ide o to, či
- otvorili sa mi oči
- nie je sa čo učiť
- išlo o nejakú
- išlo o jeden
- išlo o (4.p.)
- barbarsky čo zničiť
- vydražiť niečo
- označiť niečo za podvod
- mať niečo na rováši
- odložiť niečo stranou
- odložiť niečo nabok
- prišiť niečo niekomu
- niečo požičať
Krátky slovník slovenského jazyka:
modelárstvo,
ornã t,
aklimatizovaã ã ã,
transport r,
s ã æ ã ã æ ã a,
hladkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
merkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plameã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
potrepaãƒæ ã â,
spriateliť,
pozhov ra sa,
tabačiar,
v tok,
viazaã,
navnivoãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
spã sobovaã,
naglgaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fixovaãƒâ,
vyjasniã,
frckaãƒæ ã â,
obviãƒâ ã â ova,
uisťovať,
chvatnã,
šmajchlovať sa,
nahltaã æ ã ã æ ã sa,
kecať,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ por,
polno,
zbohom,
fasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da
Pravidlá slovenského pravopisu:
taneã ã ã nica,
bakuľa,
få kanec,
zahliadnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nezbednoså,
drobnã æ ã,
fujazdiã ã ã,
svetonã ã ã ã ã zor,
priraziť,
odtiahnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaskvieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vã æ ã ã ã eved,
drastický,
perifrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
atestova
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mar,
stimulãƒâ cia,
deputã æ ã t,
lavã æ ã rovaã æ ã,
tã oã ã,
fenomã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
hemoptoe,
fotosyntéza,
devã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obnoviå,
ã ã ã ã ã kulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vanã ã ã,
ä ã å ka,
smeãƒæ ã â,
paralyzovaã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
nad a,
no ic,
ľaputa,
poboã kac,
ná,
vydre ã ã ac e,
ã tajfã k,
cã cerkom,
uata uatka,
h,
ju,
ujã ã inã ã,
chrapinar,
lačho džives,
kereå åˆe
Lekársky slovník:
lam,
gluteal,
l28,
rhinopathia,
retinopathia,
asymptomatický,
vestibulospinalis,
fetogramma,
malformatio,
pathobolismus,
a65,
pareza,
erytrocyty,
tubalis,
o64
Technický slovník:
baby,
deg,
t ã ë a,
str,
site,
p r,
mirror,
čho,
ba,
tro,
gen,
heuristika,
sec,
vsa,
resource
Slovník skratiek:
hgm,
fysan,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã era,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
w37,
skt,
aã,
q65,
old,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
m,
aok,
ã upa,
mga,
x36