-
hnať
- durchtreiben
- jagen
- laufen
-
hnať (uvádzať do pohybu)
- treiben
-
hnať (vyháňať)
- austreiben
- jagen
-
hnať ako zdutú kozu
- jemanden hetzen wie eine Ziege
- jemanden jagen wie eine Ziege
-
hnať až do krajnosti
- es aufs Äußerste ankommen lassen
- es bis an die Grenze ankommen lassen
- hnať do extrémov
-
hnať do hlávok (o hlávkovej zelenine)
- köpfen
-
hnať do krajnosti
- auf die Spitze treiben
- aufs Äußerste treiben
- es aufs Äußerste ankommen lassen
- ins Extrem steigern
- ins Extrem treiben
das - Prinzip überspitzen
- hnať do roboty
- hnať do úzkych
- hnať do výšky
- hnať dopredu
- hnať hore
- hnať na čelo
- hnať na jatky
- hnať na zodpovednosť
- hnať napred
-
hnať sa
- anstürmen
- brausen sich
- drauflosgehen
- durchjagen
- fegen
- hetzen
- hetzen sich
- jagen sich
- jemandem nachsetzen
- nachstürzen
- rasen
- rennen
- tigern
- hnať sa ako blesk
- hnať sa ako čert
-
hnať sa ako divý
- ankommen wie verrückt
- aufspringen wie aufgescheucht
- aufspringen wie verrückt
- laufen wie verrückt
- toben wie aufgescheucht
- toben wie verrückt
- wie beklopt herumrennen
- wie bestusst herumrennen
- hnať sa ako drak
- hnať sa ako k ohni
- hnať sa ako mladík
- hnať sa ako namydlený blesk
- hnať sa ako povodeň
- hnať sa ako splašený
- hnať sa ako splašený kôň
-
hnať sa ako stádo
- wie ein Elefant gehen
- wie ein Trampeltier gehen
- wie eine Viehherde gehen
- hnať sa ako tajfún
- hnať sa ako tank
- hnať sa ako víchor
- hnať sa ako vietor
- hnať sa ako zbesilý
- hnať sa k východu
- hnať sa kupredu
- hnať sa s vetrom opreteky
-
hnať sa útokom
- stürmen
- hnať sa v ústrety
- hnať sa vpred
- hnať sa za efektom
- hnať sa za kým
- hnať sa za majetkom
- hnať sa za šťastím
- hnať sem i tam
- hnať späť
-
hnať svinským krokom
- achtkantig hinauswerfen
- jemanden im Schweinsgalopp jagen
- mit Schimpf und Schande davonjagen
- zu Paaren treiben
- zum Tempel hinausjagen
- zum Tempel hinausschmeißen
- zum Tempel hinauswerfen
- hnať to na ostrie noža
-
hnať vec
die - Sache vorantreiben
- hnať vec do extrémov
- hnať vec dopredu
- hnať vec na ostrie noža
-
hnať vec príliš ďaleko
das - Spiel zu weit treiben
- akútna hnačka
- pri hnačkách
-
hnačka s vracaním
der - Brechdurchfall
- chronická hnačka
-
hnačkový
- diarrhöisch
- Durchfall
- nesmieš to hnať do krajnosti
-
hnačky
die - Durchbrüche
- Durchfalles
- dostať hnačku
- hnačkovitý
-
hnačkové ochorenie
die - Durchfallerkrankung
- ablaktačná hnačka
- častá hnačka
- neustále sa niekam hnať
-
infekčná hnačka
der - Infektionsdurchfall
-
hnačka teliat
der - Kälberdurchfall
-
spôsobiť hnačku
- laxieren
-
cestovateľská hnačka
die - Reisediarrhoe
-
hnačka (vulg.)
die - Scheißerei
-
letná hnačka
die - Sommerdiarrhoe
-
prostriedok proti hnačke
das - Stopfmittel
-
čajová prestávka (pri hnačkovom ochorení v dojčenskom veku)
die - Teepause
- hnačka
Krátky slovník slovenského jazyka:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
čes,
retrogrã dny,
komplikãƒâ cia,
zeleniã æ ã,
så å,
straã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
bã ã ã rskto,
šiň,
jednotkãƒâ r,
podsadiãƒæ ã â,
falzifikãƒæ ã â t,
nahnevanã,
hanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sek
Synonymický slovník slovenčiny:
nevyšlo,
draã,
zaznamen vaãƒâ ãƒâ,
vychodiť,
zaãƒâ ãƒâ na,
huã ã ã ã ã ã ã ã,
zaznaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
črtať sa,
lodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tiahnuå,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naondieã æ ã,
kibicovaã ã ã,
previãƒæ ã â,
uchovaãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
b ka,
postriasaã æ ã ã æ ã,
pretekaãƒâ,
urä ovaå,
výrastok,
rovnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyondieå,
klenúť sa,
ã ã ã kolã ã ã,
posmutnieãƒâ,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proklamãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
spã ã ã sa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ie,
faloã nã k
Krížovkársky slovník:
ã ã ã elat,
od za iatku zásadne,
rovnováha,
kremã ã ã cia,
ciliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
presburg,
subkortikã lny,
lambda,
sociã ã ã ã ã ã lny,
metrosexuál,
omã â ã â ã â,
rege,
cig ria,
ve had,
relevã cia
Nárečový slovník:
dojednan,
cibazól,
misál,
fir ok,
la,
neščesce,
faci,
ã od,
žaď,
chlapã ik,
biã,
smaã ne,
dudraã ã a,
d aã ë d oric,
me
Lekársky slovník:
stereotýpia,
incã zia,
stacionã rny,
cholangoitã da,
nasus,
epidermoidum,
griseus,
cékum,
rezistentný,
t40,
myosiderinum,
hemodilúcia,
devi,
labyrinthitis,
carbunculus
Technický slovník:
proč,
ã uã oriedka,
báb,
danger,
toť,
spač,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bios,
supravodivã pamã å,
standalone,
grabber,
des,
ej,
hm,
quot
Ekonomický slovník:
tã ã,
vm,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
supé,
zk,
åˆãoriä,
yul,
mvf,
kzt,
mhz,
aec,
mve,
pmt,
zsx,
isric
Slovník skratiek:
toã,
mnr,
å kr,
t53,
vt,
bôľ,
pvt,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
draã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
r,
zg,
ã æ ã ã ã ork,
n87,
cls