-
dlžný
- schuldig
- debitorisch
- geschuldeten
- dlžný je
-
dlžný kapitál
das - Passivkapital
-
dlžný úpis
die - Belastungsanzeige
die - Schuldveschreibung
die - Debet Nota
die - Promesse
die - Schuldobligation
das - Schuldversprechen
-
dlžný úpis z pôžičky
der - Darlehensschuldschein
-
dlžný záväzok
die - Schuldverpflichtung
-
dlžný zostatok
der - Debetsaldo
der - Debitorensaldo
- dohoda medzi dlžníkom a veriteľom
- prevzatie dlžného plnenia
-
pôvodný dlžník - VŠEOBEC. OBČIAN. ZÁKONNÍK (rak.)
der - Altschuldner - ABGB
- v prospech dlžníka
- prihláška pohľadávok u dlžníka
-
nárast (na dlážke pece)
der - Anwuchs
- dlžné úpisy na majiteľa (am.)
-
zbavenie dlžníka jeho záväzku
die - Befreiung des Schuldners
- uspokojenie spoločným dlžníkom
- uhradiť dlžnú sumu
-
zmenkový dlžník
der - Bezogener
-
lodný dlžník
der - Bodmereinehmer
-
príjemca pôžičky (dlžník)
der - Darlehensnehmer
-
dlžník
der - Darlehensnehmer
-
dlhodobý dlžník
der - Dauerschuldner
-
dlžná karta
die - Debitkarte
-
debitor (dlžník)
der - Debitor
-
dlžníci (pl.)
die - Debitoren
-
účet dlžníkov
das - Debitorenkonto
- priamy postih voči dlžníkovi
- ostať dlžným
- písomne upozorniť dlžníka
-
nástreková dlážka
der - Einsatzboden
- zostal mi dlžný odpoveď
- je mi ešte niečo dlžný
- je ešte niečo dlžný
-
prvý dlžník
der - Erstschuldner
-
hlavný dlžník
der - Erstschuldner
- pomalý dlžník
- lenivý dlžník
- protinárok dlžníka
-
celkový dlžník
der - Gesamtschuldner
-
dlžné plnenie
die - geschuldete Leistung
- dlžobný úpis s nárokom na podiel ...
-
hypotečný dlžník
der - Grundschuldner
- som mu ešte veľa dlžný
- som mu dlžníkom
- som vašim dlžníkom
- nie som mu nič dlžný
- v zozname dlžníkov
-
ostať dlžný
- in saldo
- úpis čiastkový dlžný na majiteľa
- neostať dlžný odpovede
- nezostať nikomu dlžný odpoveď
-
dlžníci firmy KirchMedia
die - KirchMedia-Schuldner
-
konkurzný dlžník
der - Konkursschuldner
-
koreálny dlžník
der - Korrealschuldner
-
štatistika dlžníkov
die - Kreditnehmerstatistik
- poskytnutie iného než dlžného plnenia
-
dlžné nájomné
die - Mietschulden (pl.)
-
autobus s nízkou dlážkou
der - Niederflurbus
- nezostať nikomu nič dlžný
- nezostať nikomu dlžný
-
kniha dlžných úpisov
das - Obligationsbuch
-
čiastkový dlžný úpis
die - Partialobligation
-
dlžná pohľadávka
die - Passivforderung
-
dlžná listina
das - Passivkapital
-
dlžná istina
das - Passivkapital
-
dlžník repo obchodu
der - Pensionsgeber
-
dlžník v penzijnom obchode (bank.)
der - Pensionsgeber
-
zástavný dlžník
der - Pfandgeber
-
záložný dlžník
der - Pfandschuldner
- ostať dlžný zúčtovanie
-
remburzný dlžník
der - Remboursschuldner
- dlžné obdobie
-
nárazové dláto
der - Schlagmeißel
-
ručné dláto
der - Schrotmeißel
-
dlžné sumy
die - Schuldbeträge
-
dlžné čiastky
die - Schuldbeträge
-
dlžné úpisy
die - Schuldbriefe
-
dlžné knihy
die - Schuldbücher
-
väzenie pre dlžníkov
der - Schuldenarrest
-
dlžnícky menežment
das - Schuldenmanagement
- zostať dlžný
- dlžník z kúpnej ceny
- zvýhodnenie dlžníka pri konkurze
-
majetok dlžníka
das - Schuldnerbermögen
-
dlžníčka
die - Schuldnerin
-
zoznam dlžníkov
die - Schuldnerliste
- dlžníka
- dlžníci
-
súpis dlžníkov
das - Schuldnerverzeichnis
-
odklad dlžníka
der - Schuldnerverzug
-
zmena dlžníkov
der - Schuldnerwechsel
-
dlžná položka
der - Schuldposten
-
pružná dlážka
der - Schwingboden
-
jediný dlžník
der - Selbstschuldner
- vlastné ručenie dlžníka
-
spoločný dlžník
der - Sodidarschuldner
- solidárna zodpovednosť dlžníkov
- solidárni dlžníci
-
solidárny dlžník
der - Solidarschuldner
-
daňový dlžník
der - Steuerschuldner
-
čiastočný dlžník
der - Teilschuldner
-
jeden z viacej dlžníkov
der - Teilschuldner
- smrť dlžníka alebo veriteľa
-
kniha dlžných zmeniek
das - Trattenskontro
-
trepanačné dláto
der - Trepanationsmeißel
-
trepanačné dlátko
der - Trepanationsmeißel
-
dlžník na výživnom
der - Unterhaltsschuldner
-
dlžník vo vyrovnávacom konaní
der - Vergleichsschuldner
- pomery dlžníka
- omeškanie dlžníka alebo veriteľa
-
omeškanie (napr. dlžníka)
der - Verzug
-
meškanie dlžníka
der - Verzug des Schuldners
Krátky slovník slovenského jazyka:
epileptiã ka,
chyrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postgraduálny,
preparácia,
salaå nã ctvo,
pã æ ã vodca,
omã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
behaã æ ã sa,
prsť,
trvã,
podmienenã,
prebudiã æ ã,
spochybniã,
navrhovaãƒâ ãƒâ,
osamostatniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
pã somka,
mihaãƒæ ã â sa,
povyk,
tovariã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dyã ã ã ã ã ã,
zosypať sa,
storočie,
dobrotiv,
zajaã,
ã ramot,
hãƒæ ã â t,
kanonã da,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ lada,
neresiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tragickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
puã æ ã ã ã a,
ã asomiera,
uspokojovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ohrdnúť,
zamihotaã,
pã vik,
prehrmie,
medznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kov,
postrekovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhotovovaãƒâ,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã oã ã ã aã ã ã,
hrbiã sa,
srã ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
lék,
vegetabílie,
lã â ã â,
derivã ã ã ã ã cia,
mã ã m,
kŕmi,
keratofág,
gå,
prec znos,
osteã ë,
striedmosã,
nargilé,
tombak,
súbor piatich interpretov,
my
Nárečový slovník:
kaä ka,
basorka,
pasu a,
kapčiki,
ã raubcã mer,
rechtor,
krompere,
ceper,
kačä,
koã ã anina,
šukares,
oä,
aã ã i,
viľec,
žochtar
Lekársky slovník:
pulposus,
bathypnoe,
kraniálny,
paliatãƒâ ãƒâ vny,
hypokineza,
s35,
eb virus,
incizia,
m17,
subcapsularis,
sigmoidopexis,
cystinum,
f90,
inhibitor,
a68
Technický slovník:
ã â â œ mi,
mš,
criterion formula,
paste,
vôľa,
bíľ,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
šét,
gopher,
pã æ ã ã æ ã,
rt,
overwrite,
customizácia,
cheet,
ś