-
desatinná bodka
der - Dezimalpunkt
-
desatinná čiarka
die - Dezimalkomma
das - Komma
-
zaokrúhliť na dve desatinné miesta
- auf zwei Stellen nach dem Komma runden
- runden auf zwei Stellen nach dem Komma runden
- automatické zarovnávanie na desatinnú čiarku
- automatické zarovnanie na desatinnú radovú čiarku
- prepočítavať kurz na pät desatinných miest
- desatinný
-
desatinné zlomky (pl.)
die - Dezimalbrüche
-
tvar desatinného zlomku
das - Dezimalbruchsteilformat
- desatinné
-
zátvorkovanie na desatinnú čiarku
die - Dezimalkommaausrichtung
-
desatinné čiarky (pl.)
die - Dezimalkommas
-
desatinný znak
die - Dezimalnummer
-
zarovnanie na desatinnú radovú čiarku
die - Dezimalpuktausrichtung
-
desatinný počet
die - Dezimalrechnung
-
desatinné miesta
die - Dezimalstellen
-
predvoľba desatinných miest
das - Dezimalstellenvorwahl
-
desatinné sústavy
die - Dezimalsysteme
-
desatinné číslo
die - Dezimalzahl
-
skutočná desatinná čiarka
der - Druckdezimalpunkt
-
konečný desatinný zlomok
der - endlicher Dezimalbruch
-
zmiešané desatinné číslo
die - gemischte Dezimalzahl
-
myslená desatinná čiarka
das - imliziertes Dezimalkomma
- na päť desatinných miest
-
desatinné miesta (mn.č.)
die - Nachkommastellen
-
predpokladaná dvojková desatinná čiarka
der - Rechenbinärpunkt
-
predpokladaná desatinná čiarka
der - Rechendezimalpunkt
- zarovnanie desatinných miest
-
univerzálne desatinné miesto
- UDK
- nekonečný desatinný zlomok
- nekonečný periodický desatinný zlomok
- medzinárodné desatinné triedenie
-
desatinné delenie
die - zentisimale Teilung
-
periodický desatinný zlomok
- ein periodischer Dezimalbruch
der - periodischer Dezimalbruch
- pevná desatinná čiarka
-
pohyblivá desatinná čiarka
das - Fließkomma
- gleitendes Komma
-
desatinný zlomok
der - Dezimalbruch
der - dezimaler Bruch
der - Zehnerbruch
-
desatinné triedenie
die - Dezimalklassifikation
- DK
die - Zehnernumerierung
-
desatinné miesto
die - Dezimalbruchstelle
die - Dezimale
die - Dezimalstelle
die - Nachkommastelle
die - Zehnerstelle
Krátky slovník slovenského jazyka:
madam,
rozchã ã ã dzaã ã ã,
obdennã k,
fackaã,
vlã æ ã daã æ ã,
mapovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã tok,
zvlã ã ã dnuã ã ã,
učenie,
rieã,
ãƒæ ã â mor,
předat,
skovaå,
kosã a,
žer
Synonymický slovník slovenčiny:
predã ã vaã ã,
navrieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
premã ã ã vaã ã ã,
zotmiãƒâ ã â,
zánik,
kapilára,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã h,
pitka,
citã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pretekã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã tart,
plodiã sa,
presýtený,
rannã æ ã ã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyliaå,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
osve,
vyponosovaã,
zavalitosã,
diabetička,
čab,
grácia,
ustaã ã,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zdokona ova,
osprostieť,
trafen,
zamechriãƒâ sa,
existenã ã nã ã ã
Krížovkársky slovník:
aktuã lnosã,
fluorizãƒâ cia,
moderácia,
ãƒâ ãƒâ mud,
are,
a ã â,
samã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã ã ã s,
sanitã rny deåˆ,
momentåˆ,
dioxã n,
znaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ir,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â pagã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â t,
t ãƒâ žã â
Nárečový slovník:
r ã,
fuã ã i,
kišasoň,
perši,
kuã ã a,
boškac,
rachunki,
miznuc,
fasuvat,
šľivka,
iãƒâ,
ucikac,
ã ã metanka,
top,
ã ã siã ã
Lekársky slovník:
hyperkyphosis,
adit vum,
rotula,
hypovol,
polymorphismus,
kredeiz,
kop,
e15,
leží,
cholecystectomia,
basedow,
perkut nny,
fluxus,
hä,
spondylartritã æ ã ã æ ã ã æ ã da
Technický slovník:
ã â mã â,
login,
magenta,
ã t,
zav dzac sektor,
cub,
streamovanie,
tagret,
hover,
scp,
earom electrically alterable read only memory,
úžas,
ã â enã â,
vesa,
eňa