- celosvetová
-
celosvetová konjunktúra
die - weltweite Konjunktur
- celosvetová obchodná dohoda
- celosvetová politická kríza
- celosvetová sieť (telefónna)
-
pri kalkuláciách zohľadňujeme tieto celosvetové trendy
- bei den Kalkulationen beziehen wir die folgenden weltweiten Trends mit ein
-
pri kalkuláciách berieme do úvahy tieto celosvetové trendy
- bei den Kalkulationen beziehen wir die folgenden weltweiten Trends mit ein
- celosvetovú
-
stavajú sa celosvetové informačné siete
- es werden weltweite Netzverbindungen für den Informationsaustausch gebaut
-
budujú sa celosvetové informačné siete a informačné diaľnice
- es werden weltweite Netzverbindungen für den Informationsaustausch gebaut
-
celosvetový
- global
- kosmopolitisch
- ökumenisch
- weltweit
- weltweiter
- veltweit
- celosvetový politický
-
celosvetový obrat
der - Weltumsatz
- vyvolal celosvetový rozruch
- celosvetovú (4. p.)
- celosvetových (2. p.mn.č.)
- celosvetového (2. p.)
- celosvetové
- celosvetového trendu
-
celosvetové stredisko
das - Weltzentrum
-
celosvetového (4. p.)
- veltweiten
- weltweiten
-
budujú sa celosvetové informačné siete
- es werden weltweite Informationsnetze errichtet
- es werden weltweite Informationsnetze gebaut
- es werden weltweite Netzverbindungen für den Informationsaustausch errichtet
Krátky slovník slovenského jazyka:
modálne,
oãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
glgaã æ ã,
poži,
presahovaã ã ã ã ã,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tiav,
poň,
istãƒæ ã â,
privilegovanosã æ ã ã ã,
patogén,
poch dza,
navyse,
hotovaã æ ã ã æ ã,
strunový
Synonymický slovník slovenčiny:
zaraziã,
rušiť,
udivi,
kapital,
podkovaã æ ã,
cã æ ã ã ã,
obã ã ã ã ã mietaã ã ã ã ã sa,
rozfúkať,
anciaš,
v d sledku,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã,
pospaã,
utvoriã sa,
nakukaã ã ã ã ã,
mierne
Pravidlá slovenského pravopisu:
ľe,
alarmova,
sálavosť,
krepãƒâ ãƒâ ã â,
taxameter,
diagonã ã ã ã ã la,
t ň,
silã æ ã ã ã,
hŕc,
taliansky,
cukrárstvo,
pãƒâ vodn,
talaã,
a ã,
talaå
Krížovkársky slovník:
chovaã,
inel,
lôň,
reagovaå åˆ,
a ãƒâ žã â,
cenzurovaã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã alamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
substituovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kalãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rinol gia,
exhalã ã ã ã ã t,
valkýra,
vodná víla,
upresnenie,
stipulova
Nárečový slovník:
anc,
uã pajz,
zrichtuje,
tlušňu,
oã æ ã,
bundž,
adov,
tu d,
kunšaft,
šaleny,
�ver,
meňe er,
odpeã ã ic,
pinci r,
aã ë ã a
Lekársky slovník:
ži,
luxatio,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
må,
fón,
querela,
g50,
v34,
skelet,
doma,
polyhidrosis,
pac,
enterostasis,
h57,
cib
Technický slovník:
bä,
catv,
verification,
vy,
zreťazenie,
rezidentný,
cas,
a a,
ísc,
dip,
å ä eåˆe,
šr,
emea,
ddr,
mach