-
alén
das - Allen
-
alenionská čipka
die - Alençonner Spitze
-
Alenka
- Alena
-
alénová izoméria
die - Allenisomerie
-
nákup a ďalší predaj
der - Ankauf und Weiterverkauf
die - Anschaffung und Weiterveräußerung
- na lačný žalúdok
- na lačný žalúdok (užívať)
-
perspektíva vstupu ďalších krajín
die - Beitrittsperspektive
-
strešné čalúnenie
die - Dachpolsterung
- aby sa dodržal termín
-
otočná žalúzia
die - Drehjalousie
- zobrať si lieky na lačný žalúdok
- vystrieľal všetky náboje
- bežal s ním
-
bočné čalúnenie
der - Fußraumseitenschutz
- náhla bolesť žalúdka
-
čalúnená slnečná clona
die - gepolsterte Sonnenblende
- kričal na nás
-
žalúziový kartón
der - Jalousiekarton
- kúpna zmluva o ďalších hnuteľných veciach
- už žiadne ďalšie nároky
- žiadne ďalšie nároky
-
kumulén (alén)
das - Kumulen
- umelá žalúdočná šťava
-
meridián žalúdku
der - Magen Meridian
-
žalúdočná tepna
die - Magenarterie
-
žalúdočné ťažkosti
die - Magenbeschwerden
-
žalúdočná horká (likér)
der - Magenbitter
-
žalúdočná bublina (pri snímkovaní v stoji, alebo sede)
die - Magenblase
-
žalúdočná erózia
die - Magenerosion
-
žalúdočná fistula
die - Magenfistel
-
žalúdočné kvasenie
die - Magengärung
-
žalúdočná krajina
die - Magengegend
-
žalúdočný vred
das - Magengeschwür
-
žalúdočné vredy
die - Magengeschwüre
-
žalúdočné tkanivo
das - Magengewebe
-
žalúdočný jed
das - Magengift
-
žalúdočný obsah
der - Mageninhalt
-
žalúdočné zárodky
der - Magenkeim
-
žalúdočná kolika
die - Magenkolik
-
žalúdočné kŕče
die - Magenkrämpfe
-
žalúdočná choroba
das - Magenleiden
-
žalúdočné presvietenie
die - Magenlichtung
-
žalúdočná lipáza
die - Magenlipase
-
väz žalúdka a ľadvín
das - Magenmilzband
-
žalúdočný liek
das - Magenmittel
-
žalúdočná peristaltika
die - Magenperistaltik
-
žalúdočná šťava
der - Magensaft
-
žalúdočné šťavy
die - Magensäfte
-
žalúdočná kyselina
die - Magensäure
-
kyselina žalúdočná
die - Magensäure
-
žalúdočná sliznica
die - Magenschleimhaut
-
žalúdočné bolesti
der - Magenschmerz
-
žalúdočná sonda
die - Magensonde
-
žalúdočná bariéra
die - Magensperre
-
žalúdočné kvapky
der - Magentropfen
-
žalúdočná žila
die - Magenvene
-
žalúdočné trávenie
die - Magenverdauung
-
žalúdočná nevoľnosť
die - Magenverstimmung
-
žalúdočná stena
die - Magenwand
-
žalúdočné hlísty
der - Magenwürmer
-
rám na čalúnený nábytok
das - Matratzenrahmen
-
čalúnenie nábytku
die - Möbelpolsterung
-
čalúnenie náboja volantu
die - Nabenpolsterung
- ďalší zasielateľ (špedičná zmluva)
- ďalší realizovateľný záznam
- ďalšia realizovateľná veta
-
obsah na lačný žalúdok
der - Nüchterngehalt
-
návrh čalúnenia
der - Polsterdesign
-
nízka čalúnená pohovka
der - Polsterdiwan
-
čalúnený nábytok
das - Polstermöbel
- za každých ďalších 1000 návštevníkov
-
poľné šaláty
die - Rapunzel
-
žalúdok tvaru presýpacích hodín
der - Sanduhrmagen
-
nadbytok kyselín (žalúdočných)
der - Säureüberschuss
-
bočné čalúnenie (interiéru)
die - Seitenverkleidung
- viditeľná čalúnená plocha
-
dávka ožiarenia (za prirodzených al. civilizačných podmienok)
die - Strahlenbelastung
-
čalún
die - Tapete
- o ďalších dvanásť hodín
- mnoho ďalších nákladov
-
žalár národov
das - Völkergefängnis
das - Völkergefäntnis
-
celočalúnený nábytok
das - Vollpolstermöbel
-
náklady na ďalšie vzdelávanie
die - Weiterbildungskosten
- ďalších nákupov (2. p.mn.č.)
- ďalšie falošné peniaze
- ďalšie nároky
- ďalšie nároky zo záruky
- ďalší nárok na náhradu škody
- náležal
- žalúdočný
- C-stĺpik (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
- zadný stĺpik karosérie (stĺpik medzi zadnými bočnými dverami a zadným oknom alebo ďalším bočným oknom)
- lačný žalúdok
-
žalúdočný kamienok
der - Gastrolith
der - Magenstein
-
žalúdočný kameň
der - Gastrolith
der - Magenstein
-
žalúdočný kŕč
der - Gastrospasmus
der - Magenkrampf
-
žalúdočný katar
der - Magen-Darm-Katarrh
der - Magenkatarrh
-
nádor žalúdka
die - Magengeschwulst
der - Magentumor
-
prasknutie žalúdočného vredu
die - Magengeschwürperforation
der - Magengeschwürsdurchbruch
-
žalúdočná neuróza
die - Magenneurose
der - Reizmagen
-
čalúnnícka šnúra
die - Polsterkordel
die - Polsterschnur
-
prídržná lišta čalúnenia dverí
die - Polsterung-Abdeckleiste
die - Türpolsterung-Abdeckleiste
- žalúdočný (patriaci k žalúdku)
Krátky slovník slovenského jazyka:
blãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatã ã ã ã ã ã ka,
ãƒâ ãƒâ pãƒâ ãƒâ o,
vroå,
manažovať,
vypočuť,
a či,
beã æ ã tia,
pekãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã vã rny,
chochlatý,
preciťovať,
adresovaã ã ã ã ã,
gabardénový,
obnosiť
Synonymický slovník slovenčiny:
vyjesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
dehonestovaã,
prenechaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vstreliã ã ã,
lečo,
voľná,
nedãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
ovčí,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ pno,
sprejova,
vycikať,
vyliaã æ ã ã æ ã si,
zaã leã ë ovaã,
nãƒâ ã â a
Pravidlá slovenského pravopisu:
urž,
kolãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â savo,
pivoåˆ,
obhliadaã ã ã ã ã,
privaliå sa,
ã â krupulant,
vystavovaå,
ukoristiť,
nazbã jaã,
decã ã ã ã ã nium,
dopovedaãƒâ,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ in,
obchodnã æ ã ã ã,
predošlý,
prihovãƒâ raãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
rezervovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
latentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proã ã ã ã ã,
variã æ ã,
zaã æ ã æ ã æ ã æ,
epochã æ ã ã ã lny,
škať,
ã p,
filigrã n,
ä ã s,
tanka,
kombinovaã ã ã ã ã ã,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã nosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oko,
kusãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
obruã ic ã e,
chmariã sa,
čajka,
kacã r,
šerco,
naã apac,
hamuvatã æ ã,
mã ã,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oty,
å r,
chúpe ek,
bagóv,
geroã ok,
rači
Lekársky slovník:
inhalovať,
urikemia,
pyocolpos,
sympatikolytikum,
m03,
erigens,
megasigma,
lymphoma,
podpn k,
myelogenesis,
perforatio,
excidovať,
r16,
leukopénia,
asanácia
Technický slovník:
infected file,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zãƒâ,
sol,
toãƒâ,
ecc eliptické kryptosystémy,
ã a,
reb,
správa vs administrácia,
štb,
ní,
gsm,
miãƒâ ãƒâ,
expanded card,
pãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
kosã,
vôd,
krãƒæ ã â,
eot,
oky,
śe,
tey,
sgp,
oan,
pnh,
ã â ro,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
amiã,
ton,
faip
Slovník skratiek:
kis,
rãƒâ f,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sša,
draã ã ã,
y77,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tuhô,
ost,
mšk,
kričíš,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
paľ,
thu,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã