-
kapacita medzi anódou a mriežkou
die - Anoden-Gitter-Kapazität
- dom je zaťažený hypotékou
-
fotónka s leštencom oloveným a kovovou sieťkou
die - Bleiglanznetzzelle
- vyliať s vaničkou aj dieťa
-
žatva žacou mláťačkou
die - Direkternte
- začať zarážkou
-
zaťaženie hypotékou
die - Hypothekarbelastung
-
zrážka medzi vozidlom a pohyblivou prekážkou
die - Kollision zwischen dem Fahrzeug und einem beweglichen Hindernis
-
brúsny kotúč s pojivom z umelej živice a sklotextilnou vložkou
die - kunstoffgebundene Schleifscheibe mit Faserstoffeinlage
-
nanášanie laku clonovou nanášačkou
das - Lackgießen
-
automobil s miešačkou na betónovú zmes
der - Liefermischer
-
legovaná kefa s veľkou vodivosťou pre tachodynamá a tachegenerátory
die - Metallgazebürste
- s ťažkou technikou
- zaťažiť hypotékou
-
zariadenie na meranie stlačenia zaťažovacou skúškou
das - Plattendruckgerät
-
špachtľa s lyžičkou
der - Spatellöffel
-
bežať uličkou hanby
die - Spießruten laufen
-
doska s drážkou a perom
das - Spundbrett
-
pluh s odhŕňačkou
der - Streichblechpflug
-
kapacita medzi mriežkou a anódou
die - Anodengitterkapazität
die - Gitteranodenkapazität
-
sadzačka s ťažkou suspenziou
die - Schwertrübemaschine
die - Schwertrübesetzmaschine
-
zámok s valcovou vložkou a kolíkom
das - Zylinderschloß mit Stift
das - Zylinderschloss mit Stift
-
zarába si tam ťažkou drinou
- er hat dort sein hartes Brot
- er hat dort sein saures Brot
- er verdient sich dort sauer sein Brot
Krátky slovník slovenského jazyka:
bão,
rako,
haå ã,
emancipovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sa,
federãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
brã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã fing,
behaã ã ã ã ã sa,
gurmã ã ã n,
kajaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmã ã ã haã ã ã,
spotvoriå,
svadobã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã an,
urgovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
keã ã ã ã ã ã,
prečiarkovať
Synonymický slovník slovenčiny:
nórsky,
chå li,
bučina,
diskutabilná,
n�por,
povrchnã ã ã,
nedôverovať,
nedostatok,
aã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pirant,
podrkotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v�razn�,
ãƒâ tor,
odznie,
program,
archetypã ã ã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã ã ã nkarstvo,
polarita,
vyraziã ã ã ã ã,
piplaã æ ã ã æ ã ka,
ã ã ã ã ã kulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
jednotnosã ã,
členka,
plytã ina,
omã æ ã miã æ ã,
supã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
naã isto,
filiã lny,
stáčať sa,
adorova,
kone n
Krížovkársky slovník:
ã â auã â au,
archã,
centrãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
transpirã â cia,
druh korytnačky,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã f,
så aå,
asãƒâ,
oã ã panã,
pa erák,
áu,
odstúpenie,
klark,
aranžovať,
chemo chemi
Nárečový slovník:
meåˆa,
henka,
gužeľ,
u a,
ã iã ka,
sar san,
harčiček,
jebaňa,
arkaãƒâ ãƒâ,
šahovina,
roã t,
pankuã ã,
lochaj,
majzgepl,
d abac
Lekársky slovník:
oscheolithos,
mosaicismus,
d36,
hyperbulia,
hirudinum,
chondromatosis,
ape,
iatrogã â nny,
n,
pseudomelanosis,
bilater,
tortor,
caecalis,
antitusikãƒâ ãƒâ ãƒâ,
parest
Technický slovník:
cdr udf dvd,
tf,
compare,
a ď,
pú,
bíľ,
tác,
infected file,
zbernica,
a ã æ ã ã æ ã,
gá,
tãƒâ ãƒâ,
ísť,
simulation,
res
Slovník skratiek:
q15,
au,
ktg,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cai,
å dpz,
lcs,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opľ,
pfa,
ä er,
ante meridiem,
rpn,
zeu,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â