-
ľadovač
der - Eisglasmacher
-
vyžadovať
- abforden
- bedingen
- befehlen
- einfordern
- erfordern
- erheischen
- heischen
- herausfordern
- postulieren
- verlangen
- erforden
- Erfordernis stellen
- erheischen etwas
-
požadovať
- abfordern
- abverlangen
- anfordern
- anzufordern
- erfordern
- fordern
- postulieren
- prätendieren
- reklamieren
- anmaßen sich
- verlangen
- zu fordern
- zu verlangen
- požadovať - peňažné čiastky v hotovosti
- adovať
- všetko úsilie, ktoré sa dá rozumne požadovať (cest. Ruch, nem. zákon)
- adovať na dvojitú väzbu
- dožadovať sa (2.p.)
-
sa požadovať
- angehen
- požadovať antidumpingové clo
- vyžadovať lekársku správu
-
vyžadovať si opravy
die - Ausbesserung erfordern
- požadovať niečo
- požadovať rozsudok
- požadovať, aby súd (...)
- vyžadovať písomnú formu
- požadovať ušlý zisk od (koho)
- požadovať kredit
- vyžadovať jednomyseľnosť
-
vyžadovať dve tretiny hlasov prítomných akcionárov
- die Zustimmung von wenigstens zwei Dritteln der anwesenden Aktionäre erfordern
- vyžadovať - súhlas
- požadovať náhradu
- spravodlivo požadovať
- vyžadovať obete
- požadovať (niečo)
- vyžadovať faktúry vystavené v euro
-
vyžadovať právo
das - Recht fordern
das - Recht verlangen
- požadovať satisfakciu
- požadovať náhradu škody
-
požadovať bolestné
das - Schmerzensgeld fordern
- vyžadovať okamžitú nápravu
- požadovať platbu v prospech (niekoho)
- bude sa požadovať
- požadovať mnoho času
- vyžadovať mnoho času
-
nedá sa spravodlivo požadovať, aby spoločník v spoločnosti zostal
- wenn dem Gesellschafter eine weitere Beteiligung an der Gesellschaft nicht zumutbar ist
- pokiaľ sa nedá požadovať ďalšie zotrvanie
-
požadovačný
- zumutbar
-
požadovačne
- zumute
-
nemožno od neho právom požadovať, aby pokračoval v zmluve
- zumuten - ihm kann die Fortsetzung des Vertrages billigerweise nicht zugemutet werden
- požadovať od (koho) peniaze
- požadovať vrátenie tovaru
- požadovať úver
- požadovať naspäť
- požadovať späť
Krátky slovník slovenského jazyka:
krasokorã uliar,
štrbina,
najskã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
sŕk,
hrbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã pina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lev,
vyobcovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sťažeň,
fotoreport,
stol rsky,
recepčný,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
večne,
spoluvinnã k
Synonymický slovník slovenčiny:
kyselkavý,
cecaå,
nezamestnan,
vybranã æ ã,
plesaã æ ã,
mítoriť,
vnimat,
ã lenka,
riecå,
hoč,
zh ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
zãƒâ vratne,
mrã ë,
zriadiå,
zbrãƒæ ã â zdiãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
závažnoporubčan,
viesã ã ã,
ligotaã ã sa,
bójka,
smradľavý,
kvantov,
drzã ã ã,
ľalia,
prekryã,
spadã æ ã ã ã,
spoti sa,
lěno,
nam kko,
pozhovã raå,
reput cia
Krížovkársky slovník:
pitanga,
proponovaã ã,
žltý nerast,
ä mud,
palice,
unci lne p smo,
bambitka,
trpaslík,
dokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kašá,
zlo en� oko hmyzu,
dã kladnoså,
zložené oko hmyzu,
rapáč,
in trumentalista
Nárečový slovník:
kunã â aft,
teli,
lamentovac,
kuchã ã a,
anec,
ebe,
kráľ,
studzeňina,
tép,
ã op,
riň,
gurt,
prejít,
tarenga,
ã afel
Lekársky slovník:
anu,
humoralis,
reku,
inertn,
myooedema,
angor,
spray,
argumentum,
atenuovanãƒâ ãƒâ,
suprimovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
šule,
valet,
h82,
zygion,
vesicula
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
supp,
t s,
power,
zoom out,
sof,
čipová sada,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã to,
ils,
hash,
rís,
mes