-
všeobecne platná tarifa
der - Regeltarif
-
obmedzene platná doložka
die - Salvatorische Klausel
-
korektor používaný pri reprodukcii gramofónových platní
der - Schallplattenentzerrer
-
hráči gramofónových platní
die - Schallplattenspieler
-
poštové výplatné lístky
die - Schecks
- stať sa platným
-
zmenka platná pri predložení
der - Sichtwechsel
- platný výrok
- platný na jeden deň
- neúplatný prevod
- univerzálne platný
- uznať za platné
-
zmluva je platná
der - Vertrag besteht zu Recht
- úplne platný
- celkom platný
- gramofónových platní
- platní
-
voľby nie sú platné
die - Wahl ist ungültig
- čo je mu to platné (?)
- čo je mu to platné?
- čo je to platné,že
- čo je to platné
- čo je to všetko platné (?)
- čo je to všetko platné?
-
obklad z vlnitých platní
die - Welltafelbekleidung
-
stávka je platná
die - Wette gilt
-
výplatný stôl
der - Zahltisch
-
výplatný arch
der - Zahlungsbogen
-
tlač zo zinkových platní (ofset)
der - Zinkdruck
- výplatný
-
výplatné miesto
die - Auszahlungsstelle
die - bezugsauszahlende Stelle
- platný
- platných
-
výplatný kurz
der - Einlösungskurs
- to nie je nič platné
-
platné znenie
die - Fassung - geltende
die - geltende Fassung
-
platného
- gültigen
- des gültigen
- platná cena
- platné právo
- platné
-
výplatná matica
die - Auszahlungsmatrix
die - Spielmatrix
-
platný znak
das - bedeutsames Zeichen
das - signifikantes Zeichen
- platný predpis
-
platný kurz
der - geltende Kurs
- gültiger Kurs
- platné uznesenie
-
platná adresa
die - gültige Adresse
die - zulässige Adresse
- platná zmluva
-
najvyšší platný znak
das - höchstes singifikantes Zeichen
das - höchstwertiges Zeichen
-
chlorid platný
das - Platinchlorid I
das - Platinmonochlorid
-
spojovacia skrutka platní
der - Plattenverbinder
der - Plattenverbindungsbolzen
-
výplatný lístok
der - Posterlagschein
die - Zahlkarte
-
jeho rady neboli nič platné
- seine Ratschläge wurden wie Spreu im Winde verweht
- seine Ratschläge wurden wie Spreu in den Wind geschlagen
- čo je mu to platné
- čo je to platné, že
-
výplatný deň
der - Ausstellungstag
der - Lohntag
der - Zahltag
-
výplatný termín
der - Auszahlungstermin
die - Zahlenfrist
die - Zahlfrist
-
výplatné pásky
die - Einzahlungsscheine
die - Lohnscheine
die - Lohnzettel
-
to je platné
- es gilt
- es ist gültige
- gilt
-
všeobecne platný
- allgemein gültig
- allgemeingültig
- durchgängig
- gemeingültig
-
obecne platných
- allgemein gültigen
- allgemeinen
- allgemeingültigen
- allgemeingültiger
-
výplatné obdobie
der - Gehaltsabrechnungszeitraum
die - Lohnzahlungsperiode
der - Lohnzahlungszeitraum
die - Zahlungsperiode
-
výplatná páska
der - Gehaltsauszug
die - Gehaltsliste
der - Gehaltsstreifen
der - Lohnbeleg
der - Lohnstreifen
der - Lohnzettel
die - Lohnbescheinigung
-
výplatná listina
die - Auszahlungsliste
der - Gehaltsausweis
die - Gehaltsliste
die - Lohnabrechnung
die - Lohnliste
die - Nettolohnliste
die - Zahlungskarte
die - Lohnabrechnungsliste
Krátky slovník slovenského jazyka:
stredoľavicový,
preklaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zachrupčať,
stena,
ospravedlniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gejãƒæ ã â a,
posãƒâ ãƒâ dka,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mo,
skutočný,
pasã æ ã ã æ ã,
sumra,
sterilizovaã â,
zadrichmaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
samospasiteľný,
popudzovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
nev hoda,
súčiniteľ,
zavetri,
prepiaty,
pozorovaã ã ã,
nadniesãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zornã ã ã ã ã,
namosúriť sa,
prsnatã ã ã ã ã,
skucat,
nohavice,
temravieã æ ã,
súvekí,
pochodiã æ ã ã ã,
prilepiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
zacelieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozliezaãƒâ ãƒâ,
nã dych,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ ã â e,
briãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trošičku,
šúrny,
ã ã ã ã ã lium,
číry,
tiahnuã ã ã,
uã æ ã enã æ ã,
zãƒâ stera,
pudovosã ã ã ã ã ã,
pomalãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
odl enie,
osã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adnexit da,
fi ã ã ã ã ã k,
slovã na ã,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
diftãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
sanitã æ ã cia,
ulcerã cia,
pulzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã ã,
superarbitrácia,
ã ã ã ã ã ã trukt
Nárečový slovník:
karmonadľa,
čutka,
viša,
hamuvatã ã ã,
ã ã vet,
biaä ka,
priãƒâ,
ãƒâ a,
zvlač,
pý,
ov e poki,
nevídali,
kedyã ka,
gondo inav,
cverenka
Lekársky slovník:
q76,
coenurosis,
hydrothionaemia,
lumbáln,
rag da,
s82,
brin d amour,
cyanhidrosis,
glauk m,
claviceps,
antiquus,
prurigo,
e330,
naupathia,
y33
Technický slovník:
dpã ã,
kv,
o,
ňad,
ag,
t ňa,
ká,
zava,
green,
win32 pre 64 bitové windows,
fail,
kryogã nny,
criterion formula,
hap,
macintosh