-
účtovací automat
der - Buchungsautomat
-
účtovací doklad
der - Buchungsschein
das - Verrechnungsdokument
- účtovací plán (všeobecne)
-
účtovací počítač
der - Fakturiercomputer
die - Fakturierrechnenanlage
der - Fakturierrechner
-
účtovací predpis
der - Buchungssatz
der - Buchungsvermerk
der - Kontenanruf
die - Kontierung
die - Vorkontierung
-
účtovací prístroj
der - Buchungsautomat
-
účtovací stroj
die - Abrechnungsmaschine
die - Buchungsmaschine
-
účtovací stroj s vstavanými počítadlami
die - Rechenbuchungsmaschine
-
účtovací stroj s vstaviteľnými počitadlami
die - Addierbuchungsmaschine
-
účtovací základ
die - Verrechnungsbasis
-
účtovacia jednotka
die - Verrechnungseinheit
-
účtovacia trieda
die - Kontoklasse
-
účtovacie meranie
die - Abrechnungsmessung
-
vyúčtovací daňový výmer
der - Abrechnungsbescheid
-
zúčtovací dobropis
die - Abrechnungsgutschrift
-
zúčtovací výkon
die - Abrechnungsleistung
-
zúčtovací mesiac
der - Abrechnungsmonat
-
zúčtovací plán (stav.)
der - Abrechnungsplan (Bauw.)
-
zúčtovací deň
der - Abrechnungstag
-
jednorázový účtovací stroj
die - Addierbuchungsmaschine
-
výstupný formátovací program
der - Ausgabeformatierer
- opravné položky k zúčtovacím vzťahom
-
pečiatka na účtovací predpis
der - Buchungsstempel
-
formátovací program súboru
das - Dateiformatprogramm
- formátovací program prenosu údajov
-
vstupný formátovací program
das - Eingabeformatprogramm
-
formátovací indikátor
die - Formatierungsanzeige
-
súbor formátovacích znakov
der - Formatzeichensatz
-
pečiatka pre účtovací predpis
der - Kontierungsstempel
-
kótovací reťazec
die - Maßkette
-
univerzálny formátovací program
das - Mehrzweckformatprogramm
- registračný účtovací stroj
-
sádzací formátovací jazyk
die - Satzsprache
-
zúčtovací vzťah
die - Verrechnungsbeziehung
-
zúčtovací kurz
der - Verrechnungskurs
-
zúčtovací šek
der - Verrechnungsscheck
-
zúčtovací kľúč
der - Verrechnungsschlüssel
-
zúčtovací systém
das - Verrechnungssystem
-
zúčtovací styk
der - Verrechnungsverkehr
-
zúčtovací lístok
der - Buchungsschein
die - Verrechnungskarte
-
pilótovací stroj
die - Rammaschine
die - Rammmaschine
-
torkrétovací materiál
die - Spritzmasse
die - Torkretmasse
-
zúčtovací doklad
der - Abrechnungsbeleg
der - Buchungsschein
der - Verrechnungsbeleg
-
plátovací štetec
der - Antipper
der - Aufstauchpinsel
der - Einkehrer
-
formátovací znak
das - Formatstenerzeichen
das - Formatsteuerzeichen
das - Zeichenelement
Krátky slovník slovenského jazyka:
motkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skuvãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ë ã âor,
ľon,
kasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hã r,
zhorå iå,
mŕ,
ã ã ã ã ã reã ã ã ã ã,
ochutiãƒâ,
ukãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z sobova,
drahý drahí,
vã,
pomaliãƒæ ã â ky
Synonymický slovník slovenčiny:
rána,
sústreďovať pozornosť,
zaumieniã æ ã ã ã,
muší,
hrejivã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vídu,
zahriaã ã ã ã ã ã,
rozhojdaã ã ã ã ã,
pretriediå,
merkovaã ã ã ã,
zmordovaã æ ã,
speknie,
nutnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ufujazdiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
semin
Pravidlá slovenského pravopisu:
preťažovať sa,
drãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
mrã ã ã,
vyzerá,
farmakologický,
kuchtiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kýpeť,
zmietaã ã ã,
regulovať,
krížovovešťan,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã nus,
tresnúť,
zakuckaãƒæ ã â,
publikovaãƒâ,
byå vstave
Krížovkársky slovník:
hladk leskl tkanina,
termãƒâ,
veã ã ã,
ovã åˆ,
radicivorn,
sumã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
frukt za,
fenomen,
kã la,
i ra,
chý,
monofág,
sanitárny deň,
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
denaturã t
Nárečový slovník:
fuks vanc,
nú,
ch,
tajto,
prevridzi,
cukros,
kec,
popod ec,
dziravi,
mech,
giri,
džabnuc,
plembak,
n l,
horši
Lekársky slovník:
bradyteleokinesis,
torula,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neuroblast,
parasitogenes,
prominujú,
myringitis,
chondrohistogenesis,
ochlesis,
x36,
proteosyntã za,
erythrocyturia,
schizo,
strobilatio,
hrvoľ
Technický slovník:
dvãƒâ,
ó,
navigatio,
intranet,
caise,
bin rny k d,
mãƒâ,
demo,
rny,
eä p,
lan sie,
is vs it,
r,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
ä ã n
Ekonomický slovník:
vqprd,
krã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kfr,
peo,
cpk,
ä ã ve,
mcr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
shh,
rpe,
dokãƒæ ã â,
nvp,
toť,
tnz,
pym