Preklad slova "účastníci rozhovoru" slovensko nemecky
otočiť slovníknájdených 8 výsledkov (1 strana)
-
účastníci rozhovoru
die - Gesprächsteilnehmer
- rozhovoru
- účastníka
- účastníkom
-
účastníci
die - Teilnehmer
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
podá,
buntoã iã,
záhlavie,
krepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
substantãƒâ vum,
pokriviå,
babroã â,
prirodopis,
bielučký,
exp,
sebaurã ã enie,
estónčina,
plachtiãƒâ,
boriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
významä
Synonymický slovník slovenčiny:
oceriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pitvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otriasať sa,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
chrliã sa,
médiá,
niektorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zazvuãƒæ ã â aãƒæ ã â,
skrã knuã,
inventarizã cia,
bujdošiť,
frndiå,
skepticky,
postojaä ky,
preosiaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
klasickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tã ã borã ã k,
konvenã æ ã nã æ ã,
ukãƒâ zaãƒâ sa,
doãƒæ ã â ervena,
anonymnoså,
viď,
celoživotné,
ustaviã ã ã nã ã ã,
ã udovaã,
radiãƒâ tor,
rolka,
delimitã æ ã cia,
naã u,
besednãƒâ k
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ãƒâ ia,
gitara,
audiovizuã ã ã lny,
moder,
star minca,
narval,
pr ã,
z lotizmus,
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
díta,
sã æ ã ã ã,
predã â cia,
premol,
racionalita
Nárečový slovník:
krepãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šahnuc,
kajzerf,
chose,
karova,
podganã ã ovac,
zdohadac e,
klať,
dudra a,
å erblik,
ho,
badevã ë a,
č,
choruš,
haã ë
Lekársky slovník:
embryotrophia,
tuboabdominalis,
masculinovoblastoma,
rima,
splenofibrosis,
kolorektãƒâ lny,
relat,
autor,
paragomphosis,
hypoalergen,
arbovirus,
thermae,
astemizol,
articularis,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr
Technický slovník:
vä,
do,
od,
sid,
sd,
ite,
infected file,
úrať,
cumulative,
prã å å,
zaã æ ã,
error free,
handling,
så å,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ
Ekonomický slovník:
eto,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
fž,
pšk,
pep,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
lte,
krã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ã æ ã ã æ ã ro,
ã ã au,
npv,
biš