-
worn
- nosený
- opotrebovaný
- obrúsený
- otupený
- opotrebený
- obnosený
- worn clothes
- worn clothes wear
- worn down
- worn gauge
-
worn out
- strhaný
- zmožený
- vyžilý
- uťahaný
- obnosený
- opotrebovaný
- vydratý
- unavený
- worn section
- worn tire
-
worn to a skeleton
- uťahaný
- worn tread
- worn type
- worn tyre
-
worn-down
- opotrebovaný
- obnosený
- ojazdený (pneumatika)
- ošúchaný
- worn-down plan
- worn-looking
-
worn-out
- obnosený
- vysilený
- vyčerpaný
- ošúchaný
- otrepaný
- opotrebovaný
- ojazdený (pneumatika)
- vetchý
- zodratý
- worn-out bearing
- worn-out engine
- worn-out song
- worn-out tire
- worn-out type
- worn-out tyre
- wornness
- be worn
- keep to the well-worn paths
- boots worn on the whole territory
- shelf worn goods
- shelf-worn goods
- ice worn
- old worn dress
- An old worn dress
- way-worn
-
care worn
- ustaraný
-
toil-worn
- uťahaný
- water-worn
- time-worn
- shop-worn
- be worn to a shadow
- be worn to a nub
- well worn joke
- weather-worn
-
be worn to a shred
- byť ako vytlačený citrón
- byť ako vyžmýkaný citrón
- byť vyžmýkaný ako citrón
- war-worn
-
well-worn
- bradatý vtip
- ošúchaný
- otrepaný
- starý
- všedný
Krátky slovník slovenského jazyka:
zamaã krtiã,
obsluhovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
moã æ ã,
zahã knuå,
zvedav,
preplã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
hukotaã ã,
protikladnosã ã ã,
intravilán,
oriezka,
zovieraãƒæ ã â,
zasievaå,
radikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
spolubojovn k
Synonymický slovník slovenčiny:
poå ahovaå,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
usã ã ã dliã ã ã sa,
rozsekaãƒâ,
drgaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyvã ã ã ã iã ã,
teperiã æ ã sa,
bo,
kakaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
statã v,
nebojazlivosť,
odobraå,
tmieã æ ã ã ã,
trafiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omrav
Pravidlá slovenského pravopisu:
imperatã æ ã ã ã vny,
zim,
vaã ã,
vonãƒâ,
nã hle,
zaklopaå,
nas ti,
intuitã vne,
postúpiť,
ša,
vy oba,
zapãƒæ ã â sobiãƒæ ã â,
napodobiť,
odpo va,
ä ã l
Krížovkársky slovník:
indispoz cia,
vyã ã atie,
schã æ ã ã æ ã ma,
kon ã ã ã ã ã,
šestak,
inguina,
sekvestrova,
milãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
figura serpentinata,
majorít,
verzifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
barbarstvo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ op,
kanton,
ãƒâ ã â pan
Nárečový slovník:
u ic e,
ãƒæ ã â t,
nezbobaä ky,
e eã ã e,
ochab,
tepš,
estidati,
keľtujem,
kajch,
cickoã,
r j pl,
cifruvaã,
smecisko,
humno,
sirota
Lekársky slovník:
dentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
ošš,
circoideus,
enteroplegia,
apinealismus,
psellismus,
arterio,
bradykinesis,
antidiphthericus,
visceralny,
praeruptus,
a89,
hypotenzã vum,
cavea,
scyphoides