- straight pass
-
straightly
- priamo
-
straight
- priamy
- rovný
- priamo
- rovno
- vodorovný
- hneď
- prosto
- otvorený
- úprimný
- statočný
- počestný
- nezmiešaný
- čistý
- spoľahlivý
- zaručený
- uprataný
- poctivý
- čestný
- rýdzi
- nespútaný
- normálny
- strmý
- priamosť
- rovnosť
- rovina
- čestne
- bezúhonné
- okamžite
- vzpriamený
- bez zábran
- cieľová rovinka
- čistá pravda
- čistý nápoj
- kolmo postavený
- obligácia, čistá
- priamy smer
- priamy úsek dráhy
- prvé miesto
- rovný smer
-
pass
- prejsť
- priechod
- cesta
- pás
- prebehnúť
- priebeh
- prepúšťať
- vydať
- prepich
- kríza
- dovolenka
- skúška
- situácia
- neplatenie
- priepustka
- schváliť
- odhlasovať
- vynechať
- vyniesť
- predložiť
- ísť
- chodiť
- prechádzať
- preplávať
- minúť
- predbiehať
- predstihnúť
- prekonať
- obiehať
- rozširovať
- preukaz
- míňať
- plynúť
- podať
- podávať
- prejazd
- prihrávka
- schvaľovať
- skonať
- stráviť
- ubehnúť
- ubiehať
- uplynúť
- vstupenka
- byť považovaný
- byť trpený
- húsenica (zvárania)
- ísť (okolo)
- nahrať (loptu)
- nahrávka (šport)
- nechať bokom
- prejsť (7.p.)
- prekročiť (hranicu)
- preletieť (lietadlo)
- prihrať (špor)
- prijať (zákon)
- tráviť (čas)
- vyniesť (rozsudok)
- vysloviť rozsudok
Krátky slovník slovenského jazyka:
pásť,
dopravovaã â ã â,
dopravovaã æ ã,
sedac,
šuškanda,
zviezã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ou,
kvitovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tekutina,
riviéra,
tmi,
hroznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lebediã si,
podvies,
neformálny
Synonymický slovník slovenčiny:
rieã ã ã isko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ sk,
ĺr,
vysã ã ahovaã ã,
vyjavovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vysvetliã â ã â,
poručeno bohu poručeno pánu bohu,
zverinec,
zvesit,
precupota,
ã aro,
zježiť,
vyrojiã ã ã sa,
dynamizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
kvaãƒâ kaãƒâ,
štopkačka,
poliaå,
ťukať,
bagatelizovaã,
úpol,
t ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svetãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
dajsamibo,
kolegyňka,
voã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
pochabany,
vodnatosť,
niã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cedã æ ã ã æ ã ã æ ã k
Krížovkársky slovník:
ã â ho,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
nčč,
då k,
kardiakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
arzãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bonifikã cia,
dekompenzãƒâ ãƒâ cia,
ä ã n,
satemový,
pastelov farba,
a ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sok,
obvyklos
Nárečový slovník:
haboãƒæ ã â ãƒæ ã â,
heriv,
gaã,
goľa,
ceger,
manšaft,
lojda,
fert,
mosím,
ã edz,
c gle vocky,
hokerlík,
zbarå åˆeti,
kvintaãƒæ ã â ky,
å tajfã k
Lekársky slovník:
myos,
transvesicalis,
lã æ ã zaã æ ã,
epaxialis,
luxatio,
osmosis,
demarcatio,
serózny,
vazodilatácia,
balsamum,
emetogenes,
rekombinácia,
margin,
lobular,
revellens
Technický slovník:
r č,
rtf,
ã ã ã adiã ã ã,
dú,
na,
cee,
ung,
prã å å,
varč,
ó,
infected file,
čin,
m n,
ž n,
dosã