-
Polish
- poľština
- leštiť
- vyleštiť
- lesk
- politúra
- uhladiť
- zrkadlo
- leštenie
- vyhladzovať
- leštidlo
- elegancia
- hladiť
- krém
- naleštiť
- poľský
- uhladenosť
- leštiaci prostriedok
- ochranný vosk
- vytríbenosť (o vkuse, práci)
- polish away
- polish for floors
- polish nail
- polish notation
- polish off
- polish oil
- polish over
- Polish sauce
- polish till dry
- polish up
-
polish wheat
- pšenica
-
Polish woman
- Polka
- polishable
-
polished
- hladený
- lesklý
- vybrúsený
- vytríbený
- hladená
- hladené
- lesklá
- lesklé
- vybrúsená
- vybrúsené
- vytríbená
- vytríbené
- vycibrený
- polished beet seed
- polished condensate
- polished edge
- polished face
- polished manner
- polished plate
- polished plate glass
- polished seed
- polished seeds
- polished sheet
- polished wire glass
-
polisher
- hľadítko
- leštička
- leštiaci
- leštič (pracovník)
-
polishing
- leštiaci
- leštenie
- hladiaci
- leštička
- leštiace
- voskovanie
- polishing action
- polishing agent
- polishing brush
- polishing composition
- polishing disc
- polishing disk
- polishing drum
- polishing end
- polishing file
-
polishing iron
- leštidlo
- polishing line
-
polishing machine
- leštička
- polishing marks
- polishing material
- polishing oil
- polishing pad
- polishing paper
- polishing paste
- polishing platen
- polishing runner
- polishing section
- polishing shop
-
polishing tool
- hladidlo
- polishing unit
- polishing varnish
- polishing wax
- polishing wheel
- give added polish to something
- easy to polish
- nail polish
- fingernail polish
- chrome polish
- floor polish
- stove polish
- car polish
- auto polish
- fire polish
Krátky slovník slovenského jazyka:
kľúčový,
poletovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kyc,
zletieãƒæ ã â,
japon,
mentã ã ã lne,
kapitulã æ ã ã ã cia,
kvóta,
jack,
nebohã,
vynad va sa,
chytat,
zaradovaã ã,
viazanã ã ã ã ã,
ošariť
Synonymický slovník slovenčiny:
parazól,
ék,
kka,
futra,
didaktickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cinkotaã,
dík,
vykresaã æ ã ã ã,
blýskot,
popsu,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã mar,
prieka sa,
dím,
vodorovné,
potancovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã cã,
pobehã ã ã vaã ã ã,
inscenovaã æ ã ã æ ã,
ãov,
arzenál,
deton,
sfercovaã â ã â,
orezã vaå,
peã æ ã ã æ ã iak,
odopã æ ã naã æ ã,
rozvlniã â sa,
zã chrankyåˆa,
vyãƒâ ahovaãƒâ sa,
kon ã æ ã,
skladbiã ã ka
Krížovkársky slovník:
morda,
prő,
nˇ,
živosť,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ë aã ë a,
trať,
karyatída,
exhalácia exhalát,
nã dor,
aak,
aã æ ã ã ã,
bilingvã æ ã ã æ ã lny,
špičkový,
dav
Nárečový slovník:
ur ba,
naj,
bremzgoleso,
šnuptich,
piglovat,
dzigaå,
the,
hoã ë ucha,
laufpas,
meň,
háv,
cukros,
ibera uvat,
duda,
drabiňak
Lekársky slovník:
inervã cia,
vagitus,
recipe,
lich,
granulopo i esis,
capillaritis,
vermiculatio,
polykondenzã ã cia,
vã n,
sulf o,
d06,
fertilizã æ ã cia oplodnenie,
salpinx,
cog,
gastrektómia
Technický slovník:
še,
úra,
org,
čer,
cursor,
d d,
decimal point,
eã e,
inside,
cb,
zal,
save,
sector,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
p