- body floor
- double-floor body
-
raised-floor body
- karoséria sa zvýšenou podlahou
- karoséria se zvýšenou podlahou
- nadstavba so zvýšenou podlahou
- underfloor
- interfloor
- floorage
-
body
- telo
- mŕtvola
- teleso
- osoba
- masa
- zbor
- konzistencia
- kostra
- hustota
- súhrn
- kolektív
- organizácia
- útvar
- systém
- časť
- trup
- karoséria
- súbor
- orgán
- inštitúcia
- telový
- telová
- telové
- trupový
- priestorový
- nadstavba
- telesný
- teliesko
- časť dokumentu, hlavná
- časť, hlavná
- hlavná časť
- hlavná časť (programu)
- hlavná časť dokumentu
- hlavné murivo
- karosériový
- kolok (pri hre v kolky, kužeľka hovorovo)
- operačná časť
- trup lietadla/lode
- vrak (lietadla)
- základná časť
- zbierka právnych predpisov
-
floor
- podlaha
- poschodí
- dlážka
- podlažie
- poschodie
- premôcť
- poslucháči
- členovia
- členstvo
- ihrisko
- podložie
- štúdio
- ateliér
- znemožniť
- tancovať
- zošliapnuť
- polička
- pošva
- obzor
- spodok
- sieň
- parketa
- mostovka
- podlahový
- náplňový
- spodný
- podobzorový
- dnový
- poschodový
- mzda
- zaokrúhliť
- poslucháčstvo
- základňa
- burzový parket
- dno (mora)
- dno pece
- hala, burzová
- hovoriť v debate
- hranica, dolná
- klásť (podlahu)
- mať právo prehovoriť
- miera, minimálna úroková
- minimálna mzda
- mzda, minimálna
- najnižšia hladina
- parket, burzový
- podlaha (2.p.)
- podlaha televízneho štúdia
- pokryť podlahu
- položiť dlážku
- položiť podlahu
- poslať na hraciu plochu
- právo prehovoriť
- rozprestrieť na podlahu
- tanečný parket
- úplne zničiť
- utrieť podlahu
- uviesť do rozpakov
- zasadacia sieň
- zasadacia sieň v Kongrese
- zraziť k zemi
Krátky slovník slovenského jazyka:
debutovaã ã,
stonať,
upiå si,
štádium,
pípeť,
zaã ã ã ã ã ã epka,
patológický,
sladuško,
temnã,
tia,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
starobyloså,
rysi,
zhov dilos,
naniesã
Synonymický slovník slovenčiny:
polapiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
presvedãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
kladne,
zameã ka,
bedã kaã,
najskãƒæ ã â r,
občianstvo,
vaä,
vycibrený,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozoslaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vnímať,
lepiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mav,
pleã tiak
Pravidlá slovenského pravopisu:
studeniãƒâ,
rã ã ã paã ã ã,
v el,
du,
mlã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haã ã ã ã,
pooberaã â,
zã v,
bigotnosãƒâ,
prehrmieã ã ã,
patológia,
ã osek,
mlãka,
citlivkã r,
stemnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
samá,
latentnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
orientovaã æ ã ã æ ã,
sui,
mezench m,
parafrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
klã ã ã,
pomalã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
uzurpã tor,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
toã ã,
skreš,
n silie,
neskor
Nárečový slovník:
viå,
kapiå,
obejít,
kalapač,
kitka ã e,
fuchtla,
cera,
paric še,
śe,
kapu nik,
kosã ã a,
zabrizgac,
kyjaniã ka,
malã ã ã ã ã,
garbér
Lekársky slovník:
inervácia,
verruciformis,
ureterographia,
schizogyria,
exsufflatio,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diagnosis,
carcinostaticus,
ichty za,
oscilã ã cia,
thanatopsia,
uteroinguinalis,
repu,
corset,
dacryolithiasis
Technický slovník:
sut,
oã â o,
led,
kompil,
access code,
oãƒâ i,
bro,
ä ã p,
adi,
rš,
zãƒâ,
ft,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
farebn,
shr