Pravopis slova "ém" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 436 výsledkov (4 strán)
-
Ema ‑y Em ž.
email ‑u m.; emailový
emailovať [imejl‑] ‑uje ‑ujú nedok. i dok. (posielať, poslať správy e-mailom)
emailovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok. (pokrývať, pokryť emailom)
emancipácia ‑ie ž.; emancipačný
emancipovať sa ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
Emanuel ‑a mn. ‑ovia m.
embargo ‑a ‑bárg s.
emblém ‑u m.; emblémový
embólia ‑ie ž.; embolický
embryo ‑ya D a L ‑yu mn. ‑yá ‑yí D ‑yám L ‑yách s.; embryonálny
embryológia ‑ie ž.; embryologický
ementál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; ementálsky
emfáza ‑y ž.; emfatický; emfaticky prísl.
emigrácia ‑ie ž.; emigračný
emigrant ‑a mn. I ‑tmi m.; emigrantka ‑y ‑tiek ž.; emigrantský; emigrantstvo ‑a s.
emigrovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
Emil ‑a mn. ‑ovia m.
Emília ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
eminencia ‑ie ž.; Vaša Eminencia (v pís. styku)
eminentný; eminentne prísl.
emir ‑a mn. ‑ovia m.; emirský
emirát ‑u m.
emisár ‑a m.; emisársky
emisia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; emisný
emócia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; emočný
emocionalita ‑y ž.
emocionálny; emocionálne prísl.; emocionálnosť ‑i ž.
emotívny; emotívne prísl.; emotívnosť ‑i ž.
empír ‑u m.; empírový
empíria ‑ie ž.; empirický; empiricky prísl.
empirizmus ‑mu m.; empirik ‑a mn. ‑ci m.
empiriokriticizmus ‑mu m.
emulgátor ‑a mn. ‑y m. neživ.
emulzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; emulzný
Abrahám ‑a m.
Abrahám ‑a L ‑e m.; Abrahámčan ‑a mn. ‑ia m.; Abrahámčanka ‑y ‑niek ž.; abrahámsky
aerodróm [a-e‑] ‑u m.
agronómia ‑ie ž.; agronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; agronómka ‑y ‑mok ž.; agronomický
amalgám ‑u m.; amalgámový
anatómia ‑ie ž.; anatóm ‑a mn. ‑ovia m.; anatómka ‑y ‑mok ž.; anatomický; anatomicky prísl.
angažmán ‑u m. i neskl. s.
angström ‑u m. (fyzikálna jednotka)
aranžmán ‑u m. i neskl. s.
astronómia ‑ie ž.; astronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; astronómka ‑y ‑mok ž.; astronomický
atóm ‑u m.; atómový
autodróm ‑u m.
binóm ‑u m.; binomický
bohém ‑a m.; bohémka ‑y ‑mok ž.; bohémsky príd. i prísl.; bohémstvo ‑a s.
bohuprisahám, bohuprisám čast.
Brémy Brém ž. pomn.; Brémčan ‑a mn. ‑ia m.; Brémčanka ‑y ‑niek ž.; brémsky
bróm ‑u m.; brómový
čary-mary, čáry-máry cit.
čím spoj. i čast.
čižmár ‑a m.; čižmárka ‑y ‑rok ž.; čižmársky príd. i prísl.; čižmárstvo ‑a s.
čmára ‑y čmár ž. (čiara)
čmáranica ‑e ‑níc, čmáranina ‑y ‑nín ž.
čmárať ‑a ‑ajú nedok.
diadém ‑u m.; diadémový
dočmárať ‑a ‑ajú dok.
dokým spoj.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
domäkka, do mäkka prísl.
edém ‑u m.; edémový
ekonómia ‑ie ž.; ekonóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; ekonómka ‑y ‑mok ž.
ekosystém ‑u m.
ekzém [egz‑] ‑u m.; ekzémový
enzým ‑u m.; enzýmový, enzymatický
extrém ‑u m.; extrémny; extrémne prísl.; extrémnosť ‑i ‑í ž.
fantóm ‑u m.; fantómový
flám ‑u m.
Flámsko ‑a s.; Flám ‑a m.; Flámka ‑y ‑mok ž.; flámsky príd. i prísl.
flámčina ‑y ž.
Frýdek ‑dka/‑dku m.; Frýdečan ‑a mn. ‑ia m.; Frýdečanka ‑y ‑niek ž.; frýdecký; Frýdek-Místek Frýdka-‑Místka m.; frýdecko-‑místecký
gastronóm ‑u m. neživ. (obchod)
gastronómia ‑ie ž.; gastronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m. živ.; gastronómka ‑y ‑mok ž.; gastronomický
hematóm ‑u m.
hipodróm ‑u m.
Chartúm ‑u m. (hl. mesto); Chartúmčan ‑a mn. ‑ia m.; Chartúmčanka ‑y ‑niek ž.; chartúmsky
chrám ‑u m.; chrámový
chróm ‑u m.; chrómový
chromozóm ‑u m.; chromozómový
idióm ‑u m.; idiomatický; idiomaticky prísl.
ježišmaria, ježišmária cit.
karcinóm ‑u m.
kašmír ‑u m. (tkanina); kašmírový
Kašmír ‑u m.; Kašmírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kašmírčanka ‑y ‑niek ž.; kašmírsky
kelím ‑u m.; kelímový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pã tolizaã,
vodný,
obdariãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zjednoduã æ ã ã æ ã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
zapr i ova,
rekriminãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
honosiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
oneskoriã æ ã sa,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã paã ã ã ã ã ã ã ã ã,
udavaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úti,
vandrovníctvo,
z v znos,
pã æ ã vy
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ obi,
vylákať,
fok,
nepodpisany,
afektova,
hãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
haraã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
saga,
pariã,
akcentovaãƒ,
originã ã ã l,
opulentny,
apatieka,
zbrklã ã ã,
ã ã ã ã ã ã d
Pravidlá slovenského pravopisu:
ém,
kašá,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
roliã ka,
orientã lny,
rozhadzovaã,
vopchaã æ ã sa,
vydesiãƒæ ã â sa,
priznaãƒâ,
horskã,
rovnorodosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
verejnosť,
odä leniå,
chytã k
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã turm,
ã ã pagã ã t,
torã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
akciovã spoloã nosã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
figurína,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ us,
grafomãƒæ ã â nia,
afektã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
elã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
asonancia,
tkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eå e,
definovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kolmos
Nárečový slovník:
f ek,
skurã ã ic,
gauã,
gle kac e,
tarengi,
bagol,
čák,
rumpl,
varã â tak,
fígel,
sc,
cht,
blisk,
fiškal,
bukrã ta
Lekársky slovník:
chí,
mesooesophageum,
erythroprosopalgia,
endorrhachiticus,
rad ã ã,
semioticus,
tiã ã ã,
bastard,
melan,
urolit,
flebitis,
electivus,
meg,
subfebrã æ ã ã æ ã lia,
obtentus
Technický slovník:
coordinate,
vr,
des ifrovac syst m,
zariadenie,
p p,
keystroke,
ht,
e?????? ??????,
ã sc,
dóža,
enhanced,
baby,
degaussing,
mul,
catv