Pravopis slova "ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 440 výsledkov (4 strán)
-
trampolína, trambulína ‑y ‑lín ž.; trampolínový, trambulínový
tribúna ‑y ‑bún ž.; tribúnka ‑y ‑nok ž.
turbína ‑y ‑bín ž.; turbínový
uhýbať, uhýbať sa, uhýnať, uhýnať sa ‑a ‑ajú nedok.
uhýbať si, uhýnať si ‑a ‑ajú nedok.
ujma ‑y ž.; na ujmu predl. s G
úkor ‑u m.; na náš úkor; na úkor predl. s G
upínať ‑a ‑ajú nedok.; upínať sa
upomínať ‑a ‑ajú nedok. (upozorňovať)
usínať ‑a ‑ajú nedok.
utínať ‑a ‑ajú nedok.
uzamkýnať ‑a ‑ajú, uzamykať ‑á ‑ajú nedok.
vagína ‑y ‑gín ž.; vaginálny
vakcína ‑y ‑cín ž.; vakcínový
Valentína ‑y ‑tín ž.
valeriána ‑y ‑rián ž.; valeriánový
vazelína ‑y ‑lín ž.; vazelínový
vitrína ‑y ‑rín ž.; vitrínka ‑y ‑nok ž.
vydaj ‑a m.; dievča na vydaj
vyhasínať ‑a ‑ajú nedok.
vyhýnať ‑a ‑ajú nedok.; vyhýnať sa
vymkýnať ‑a ‑ajú nedok.
vymkýnať sa ‑a ‑ajú nedok.
vypínač ‑a m.
vypínať ‑a ‑ajú nedok.; vypínať sa
vyschýnať ‑a ‑ajú nedok.
vytínať ‑a ‑ajú nedok.
vyžínať ‑a ‑ajú nedok.
vzhľad ‑u m.; vzhľadom na predl. s A
vzlínať ‑a ‑ajú nedok.
vzpínať sa ‑a ‑ajú nedok.
začínať ‑a ‑ajú nedok.; začínať sa; začínať si
zahýbať, zahýnať ‑a ‑ajú nedok.; zahýbať sa, zahýnať sa
zaklínač ‑a m.
zaklínať ‑a ‑ajú nedok.; zaklínať sa
zamkýnať ‑a ‑ajú nedok.; zamkýnať sa
zapínač ‑a m.
zapínať ‑a ‑ajú nedok.; zapínať sa
zaschýnať ‑a ‑ajú nedok.
zaspomínať, zaspomínať si ‑a ‑ajú dok.
zatínať ‑a ‑ajú nedok.; zatínať sa
zavčas prísl.; zavčas rána
zdochýnať ‑a ‑ajú nedok.
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
zhasínať ‑a ‑ajú nedok.
zohýbať, zohýnať ‑a ‑ajú nedok.; zohýbať sa, zohýnať sa
zomkýnať ‑a ‑ajú nedok.; zomkýnať sa
zóna ‑y zón ž.; zónový
zopínať ‑a ‑ajú nedok.; zopínať sa
zoschýnať, zoschýnať sa ‑a ‑ajú nedok.
zotínať ‑a ‑ajú nedok.
zožínať ‑a ‑ajú nedok.
zrána prísl.
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
zvoľna prísl.
želatína [‑t‑] ‑y ž.; želatínový
Blatná na Ostrove ‑ej ž.; Blatňan i Ostrovskoblatňan ‑a mn. ‑ia m.; Blatnianka i Ostrovskoblatnianka ‑y ‑nok ž.; blatniansky i ostrovskoblatniansky
Dolné Naštice ‑ých ‑tíc ž. pomn.; Dolnonaštičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnonaštičanka ‑y ‑niek ž.; dolnonaštický
Horné Naštice ‑ých ‑tíc ž. pomn.; Hornonaštičan ‑a mn. ‑ia m.; Hornonaštičanka ‑y ‑niek ž.; hornonaštický
Liptovská Lúžna ‑ej ‑ej ž.; Liptovskolúžňan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskolúžňanka ‑y ‑niek ž.; liptovskolúžňanský
Lúč na Ostrove ‑a L ‑i m.; Lúčan i Ostrovskolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Lúčanka i Ostrovskolúčanka ‑y ‑niek ž.; lúčsky i ostrovskolúčsky
Michal na Ostrove ‑a L ‑e m.; Michalčan i Ostrovskomichalčan ‑a mn. ‑ia m.; Michalčanka i Ostrovskomichalčanka ‑y ‑niek ž.; michalský i ostrovskomichalský
Nána ‑y L ‑e ž.; Náňan ‑a mn. ‑ia m.; Náňanka ‑y ‑niek ž.; náňanský
Okoličná na Ostrove ‑ej ž.; Okoličňan i Ostrovskookoličňan ‑a mn. ‑ia m.; Okoličnianka i Ostrovskookoličnianka ‑y ‑nok ž.; okoličniansky i ostrovskookoličniansky
Štvrtok na Ostrove ‑tka L ‑u m.; Štvrtočan i Ostrovskoštvrtočan ‑a mn. ‑ia m.; Štvrtočanka i Ostrovskoštvrtočanka ‑y ‑niek ž.; štvrtocký i ostrovskoštvrtocký
Trstená na Ostrove ‑ej ž.; Trstenčan i Ostrovskotrstenčan ‑a mn. ‑ia m.; Trstenčanka i Ostrovskotrstenčanka ‑y ‑niek ž.; trstenský i ostrovskotrstenský
Zlatná na Ostrove ‑ej ž.; Zlatňan i Ostrovskozlatňan ‑a mn. ‑ia m.; Zlatnianka i Ostrovskozlatnianka ‑y ‑nok ž.; zlatniansky i ostrovskozlatniansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zakoreniã,
intervenovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã est,
tr vi,
ochotnã k,
bã ã ã ã ã ã,
podo va,
strítbalista,
vã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â zeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pricupkaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bl� acinec,
ple,
rozvã æ ã ã ã jaã æ ã ã ã sa,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
intelektual
Synonymický slovník slovenčiny:
zahliadnuã æ ã,
buniãƒâ ina,
tonizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kamarãƒâ ãƒâ ãƒâ tsky,
aj,
nã ã ã ã ã seã ã ã ã ã,
odhodlanãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nebohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpoltiã,
vã æ ã o,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sk,
postrannã ã ã,
fung,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã avi,
prípr
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
lieã ã ivã ã ã,
zahatiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â ach,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
predãƒâ k,
ãƒæ ã â sad,
ovãƒâ iareãƒâ ã â,
zharmonizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vecheãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vymyká,
marå al,
pioniersky,
vzchã æ ã ã æ ã ã æ ã dzaã æ ã ã æ ã,
utopiã ã sa
Krížovkársky slovník:
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â m,
ã æ ã â ã â ã â ã æ ã â â ã â ã â â ã â â ã æ ã â ã â ã â v,
manilské konope,
za,
chã v,
manãƒâ ãƒâ ãƒâ aft,
ã ë aã,
a ãƒâ ãƒâ,
perlooã ã ka,
fyloxéra,
vã â z,
konkrétum,
nčč,
malí
Nárečový slovník:
pasã ã,
kopr,
lup,
pitam ce,
balod ej,
prikľet,
se,
kosma ki,
koby,
vežni,
býlí,
tan,
huo,
ĺajster,
gula
Lekársky slovník:
sacrococcygeus,
kŕč,
leukocyt,
incipientná,
hypermazia,
versatio,
periphacitis,
hydropneumopericardium,
mammilla,
flebit,
rodokmeň,
spanaemia,
ubikvita,
comparans,
lacer
Technický slovník:
folder directory,
re,
cîň,
comp,
ceo,
prist,
pás,
wa,
hard disk,
p ã,
á,
comb,
s t,
bss,
p é