Pravopis slova "vrãƒâ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 60 výsledkov (1 strana)
-
návršie ‑ia L ‑í mn. ‑ia ‑í s.
prívrženec ‑nca m.; prívrženkyňa ‑e ‑kýň ž.
vr, vŕŕ cit.
vrása ‑y vrás ž.
vráska ‑y ‑sok ž.
vráskavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
vráskavý
vrásnenie ‑ia s.
vrásť vrastie vrastú vrasť/‑i! vrástol dok.
vráta vrát s. pomn.; vrátka ‑tok s. pomn.
vrátane prísl. i predl. s G
vrátiť ‑i ‑ia dok.; vrátiť sa
Vrátna ‑ej ž.; vrátňanský
vrátnica ‑e ‑nic ž.
vrátnik ‑a mn. ‑ci m. živ.; vrátnička ‑y ‑čiek ž.; vrátnický; vrátnictvo ‑a s.
vrátok ‑tka m.
vrážať ‑a ‑ajú nedok.
vrčať ‑í ‑ia nedok.
vŕšok, vršok ‑ška, vŕštek ‑a m.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
vrúbiť ‑i ‑ia nedok.
vrúbkovaný
vrúblik ‑a m.
vrúbľovať ‑uje ‑ujú nedok.
vrúbok ‑bka m.
vrúcny; vrúcne prísl.; vrúcnosť ‑i ž.
vrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vrývať ‑a ‑ajú nedok.; vrývať sa
vržďať ‑í ‑ia ‑žď/‑i! nedok.
vývržok ‑žku mn. ‑y m.
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Vráble ‑beľ L ‑ľoch m. pomn.; Vrábľan ‑a mn. ‑ia m.; Vrábľanka ‑y ‑niek ž.; vrábľanský i vrábeľský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Vrícko ‑a L ‑u s.; Vríčan ‑a mn. ‑ia m.; Vríčanka ‑y ‑niek ž.; vríčanský
Vršatské Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Vršatskopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Vršatskopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; vršatskopodhradský
Vrútky ‑tok ž. pomn.; Vrútočan ‑a mn. ‑ia m.; Vrútočanka ‑y ‑niek ž.; vrútocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
národné,
tlÄhuba,
ironicky,
žiadostivosť,
zrobiť,
meto,
prã ã tã,
lov,
polovodiä,
zapodieva sa,
nadprirodzenã ã ã ã ã,
nasiaknuãƒâ,
kolaã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ,
vå akovakã,
natla i
Synonymický slovník slovenčiny:
oprã vnenã,
krstnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
li,
pretiahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
pomãƒâ li,
rozoberat,
poã ã tã æ ã paã ã,
ãƒâ i,
ãƒâo o,
zafunieãƒæ ã â,
vã zieå,
utícha,
zuã æ ã ã ã,
preverovaãƒâ,
zdvihn
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrãƒâ ã â,
nã hrobnã,
citovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tatuã æ ã ã æ ã,
manifestovaå sa,
zacieliť sa,
prevziať,
poã â aã â si,
u ot,
upraviã æ ã,
skeã ã,
prispievaä,
sa?? ?? ?? ?? ??,
?? u?? ot,
korisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
koedukã ã cia,
moskyt,
subjektåˆ,
rigiditaã ã,
zorn?? ?? ??,
parã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
balzamovanie,
rurálny,
reinã talã cia,
pretek,
variabilnos,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ikanovaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
nã hrobok,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã arch,
ã æ ã kã æ ã ra
Nárečový slovník:
priå ä,
viga,
harapaš,
?? al?? ??,
choru??,
gaã,
suã ik,
vidz,
garád,
niť,
fi ã ã ã,
čo,
drbnutý,
mu trovac,
v
Lekársky slovník:
mã ã ã ã m,
prognosticum,
subnormalis,
paroxysma,
falsum,
septim,
hemiplã gia,
duodenoieiunalis,
paraxialis,
pneumonaemia,
subluxácia,
vomitus,
dilatácia,
chondroza,
pyelonephrītis
Technický slovník:
transfer,
binárne vyh adávanie bin,
session,
uwb,
o?? ?? o,
å ot,
í,
sqa,
loha,
oã i,
t,
male conector,
nic,
kã ã ã ã,
line
Slovník skratiek:
m33,
hul,
est,
ekc,
wf,
z,
y65,
h46,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ach,
kmeãƒæ ã â,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
v05,
e953,
dji,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã