Pravopis slova "verš" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 25 výsledkov (1 strana)
-
verš ‑a m.; veršový; veršík ‑a m.
Versailles [‑saj] ‑a L ‑i m. i neskl. s.; versaillský [‑sajskí]; Versaillská mierová zmluva (z r. 1919)
veršotepec ‑pca m.; veršotepecký; veršotepectvo ‑a s.
veršovací
veršovačka ‑y ‑čiek ž.
veršovanka ‑y ‑niek ž.
veršovaný; veršovane prísl.
veršovať ‑uje ‑ujú nedok.
versta ‑y vierst ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
íver ‑a L ‑e mn. ‑y m.; íverček ‑a m.
manéver ‑vru L ‑i mn. ‑e m.; manévrový
medziúver ‑u m.
nedôverčivec ‑vca m.
nedôverčivý; nedôverčivo prísl.; nedôverčivosť ‑i ž.
pulóver ‑vra L ‑i mn. ‑e m.; pulóvrik ‑a m.
úver ‑u L ‑e mn. ‑y m.; úverový; úverovo prísl.
uzáver ‑u L ‑e mn. ‑y m.
záver ‑u m.; záverový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sl,
zasa zas zase,
vyã ã ã,
šitie,
mrchavý,
bne,
chlebã reã ã,
stuhn,
u avi,
tisíckrát,
nerozvážny,
komisné,
haruã æ ã iã æ ã,
maľovať,
pr chniv
Synonymický slovník slovenčiny:
zamedzova,
kanonizovaã ã,
buvikaã ã ã,
kuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
ãƒâ raubovãƒâ k,
chtivy,
roztrepã ã ã vaã ã ã,
cudzopasi,
konvertovaã ã,
nečiň,
posilni sa,
mamelucký,
dopyt,
pochlebovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
verš,
nã ã ã sledne,
obrã æ ã ã ã ti,
líšiť,
pr kra,
slnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
paã ã ã ã k,
silonka,
utilitaristka,
vyvliecãƒâ,
odčiniť,
s manti ka,
pokryteck,
návrh,
orosiã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
cirkul rka,
pér,
bavlnen l tka,
tã åˆ,
achilod nia,
transfixia,
ukã janie,
borã ã ã,
substitã ã ã cia,
u o,
elãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ã ã ã ã ra,
telemorfia,
ãƒâ ãƒâ akãƒâ ãƒâ,
mohykã æ ã n
Nárečový slovník:
otpu,
osovac,
cifruva,
haåˆbic,
noptih a,
cifra k,
kre ic,
ben,
dus,
firhã nek,
otroĺˇina,
ã â tiap,
borovka,
štramák,
intere ar
Lekársky slovník:
laparoenterotomia,
q54,
macrodactylismus,
dyssplenia,
ansa,
defr,
toc,
paraspasmus,
cholangio,
ím,
ventrolater,
subscriptio,
cholecystografia,
sp,
laryngotracheotomia