Pravopis slova "váň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 888 výsledkov (8 strán)
-
vaňa ‑e ‑í ž.; vaňový; vanička ‑y ‑čiek ž.
vanádium ‑dia D a L ‑iu s., vanád ‑u m.; vanádiový
vandal ‑a mn. ‑i m. živ.; vandalský; vandalsky prísl.; vandalstvo ‑a ‑tiev s.
vandeľ [‑d‑] ‑dľa m.; vandlík ‑a m.
vander ‑dru L ‑e mn. ‑y m.
vandrák ‑a mn. ‑ci m.
vandrovať ‑uje ‑ujú nedok.
vandrovka ‑y ‑viek ž.
vandrovník ‑a mn. ‑ci m.; vandrovníčka ‑y ‑čok ž.; vandrovnícky príd. i prísl.; vandrovníctvo ‑a s.
vandrovný; vandrovne prísl.
vanilín ‑u m.; vanilínový
vanilka ‑y ‑liek ž.; vanilkový
Vaniškovce ‑viec ž. pomn.; Vaniškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vaniškovčanka ‑y ‑niek ž.; vaniškovský
vankúš ‑a m.; vankúšový; vankúšik ‑a m.
vánok ‑nku m.
Vanuatu neskl. s. (štát); Vanuatčan ‑a mn. ‑ia m.; Vanuatčanka ‑y ‑niek ž.; vanuatský
vanúť ‑ie ‑ú ‑ul nedok.
akreditív ‑u m.; akreditívny, akreditívový
aktív ‑u m.
akuzatív ‑u m.; akuzatívny
aperitív [‑t‑] ‑u m.; aperitívový
archív ‑u m.; archívny
bazalka ‑y ‑liek ž.; bazalko-vý
bezšvíkový, bezšvový
Blízky východ ‑eho ‑u m.; blízkovýchodný
čvíkota ‑y ‑kot ž.; čvíkotí
Ďaleký východ ‑ého ‑u m.; ďalekovýchodný
datív ‑u m.; datívny
detektív ‑a m.; detektívny
diapozitív ‑u m.; diapozitívny
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
duch ‑a D a L ‑u A ‑a iba jedn. m. neživ.; v duchu predl. s G
elév ‑a m.; elévka ‑y ‑vok ž.; elévsky
Európa ‑y ž.; stredná Európa, východná Európa, západná Európa; Európan ‑a mn. ‑ia m.; Európanka ‑y ‑niek ž.; európsky príd. i prísl.; európskosť ‑i ž.;
fixatív ‑u m.
genitív ‑u m.; genitívny
Gustáv ‑a mn. ‑ovia m.
háv ‑u m.
hniezdo ‑a hniezd s.; hniezdový; hniezdočko ‑a ‑čiek s.
chrbtica ‑e ‑tíc ž.; chrbtico-vý
ideovo-výchovný (ideový a výchovný)
imperatív ‑u m.; imperatívny; imperatívne prísl.; imperatívnosť ‑i ž.
indikatív ‑u m.; indikatívny
infinitív ‑u m.; infinitívny
karotka ‑y ‑tiek ž.; karotko-vý
kolektív ‑u m.; kolektívny; kolektívne prísl.; kolektívnosť ‑i ž.
koložvársky; koložvárska kapusta
komparatív ‑u m.; komparatívny
kultúrno-výchovný
lajtmotív, leitmotív [lajd‑] ‑u m.
letok ‑tku m.; chytiť v letku
masív ‑u m.
motív ‑u m.; motivický; motivicky prísl.
návšteva ‑y ‑tev ž.; návštevný; návštevnosť ‑i ž.
návštevník ‑a mn. ‑ci m.; návštevníčka ‑y ‑čok ž.
nedohľadno ‑a s.; zmiznúť v nedohľadne
negatív ‑u m.; negatívny
nešvár ‑u L ‑e mn. ‑y m.
nominatív ‑u m.; nominatívny
normatív ‑u m.
objektív ‑u m.
oprávňovať ‑uje ‑ujú nedok.
pansláv ‑a mn. ‑i m.; panslávsky
papier ‑a L ‑i mn. ‑e m.; papierový; papierovo prísl.; papierovosť ‑i ž.; papierik ‑a m.
páv ‑a mn. N a A ‑y m.; pávica ‑e ‑vic ž.; páví; pávik ‑a mn. N a A ‑y m.
polka ‑y ‑liek ž. (tanec); polkový
porovnať ‑á ‑ajú dok.; v porovnaní s predl. s I
pozitív ‑u m.; pozitívny
prezervatív ‑u m.
primitív ‑a m.
prípona ‑y ‑pon ž.; prípono-vý
Pyrrhos ‑ha m.; Pyrrhovo víťazstvo
rámec ‑mca m.; v rámci predl. s G
recitatív ‑u m.
rozprávka ‑y ‑vok ž.; rozprávkový; rozprávkovo prísl.; rozprávočka ‑y ‑čiek ž.
rukáv ‑a m.; rukávový
sproduktívňovať ‑uje ‑ujú nedok.
statív ‑u m.
Stredný východ ‑ého ‑u m.; stredovýchodný
superlatív ‑u m.; superlatívny
šortky ‑tiek ž. pomn.; šortko-vý
šváb ‑a mn. N a A ‑y m.
švác cit.
švácať ‑a ‑ajú nedok.; švácať sa
švárny
švédčina ‑y ž.
Švédsko ‑a s.; Švéd ‑a m.; Švédka ‑y ‑dok ž.; švédsky príd. i prísl.
švík ‑a m.; švíkový; švíček ‑čka m.
technicko-výrobný
teleobjektív ‑u m.
Temešvár ‑u L ‑i m.; Temešvárčan ‑a mn. ‑ia m.; Temešvárčanka ‑y ‑niek ž.; temešvársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymokaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mamonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rstvo,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
amorálnosť,
vyfliaskaã ã ã,
oblizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pilotný,
nã dejnã,
zlé,
pokroč,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myómy,
težký,
podkresliå
Synonymický slovník slovenčiny:
lakomiãƒæ ã â sa,
ã vu,
nepredvídateľný,
hmatkaã ã ã,
presunãƒâ,
porozliezaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
užiť si,
vyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyvaliÃ…Â¥ sa,
ohurit,
vystrã haå,
pokoj,
ben gny,
hã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
aã æ ã ã æ ã a,
váň,
kolegiã lnosã,
poprãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pade,
vycikaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nastať,
mrnãƒæ ã â,
zýhadný,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
rozhreã enie,
utiekaãƒâ sa,
sentimentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lnos,
platiteå,
košičan,
faã iangovaã
Krížovkársky slovník:
v budúcnosti,
vampã æ ã r,
ciaã ã,
ãƒâ ãƒâ vabach,
uä ã,
globulã ã ã n,
hypotekárny úver,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
prvorodiä,
biã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čerň,
dvor,
organická zlúčenina,
asimilovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
provãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zia
Nárečový slovník:
šli,
tatuš,
haras,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
blečať,
vekši,
ã apã a,
reseľov,
purkac,
opã æ ã â ã æ ã â,
ãƒâ apa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â piglo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã erkac,
čej,
džbor
Lekársky slovník:
antigã n,
antitusikã ã ã,
sacculus,
renã lny,
glenoid,
humer,
proprio,
merč,
hystereurysis,
pyocolpos,
sporadicky,
pneumo,
euchromatinum,
orexia,
teresãƒæ ã â ãƒæ ã â
Technický slovník:
dľa,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
midi,
dpä,
śac,
net,
ä aå a,
ndb,
power,
restriction,
prepã naã toggle,
alpha blending,
č,
p ã,
s
Ekonomický slovník:
pkm,
ã ã vst,
tk,
wp,
delã æ ã ã ã,
mpe,
o,
čsj,
cyp,
p,
tlt,
ve ã æ ã ã æ ã,
tokã ã ã,
zkl,
syp
Slovník skratiek:
m,
uga,
takãƒâ,
tlaã ã ã ã,
j01,
úm,
kiã,
decentralizácia verejnej správ,
aek,
skuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vsz,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
p s,
mmo,
ä ula