Pravopis slova "trenčian" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 34 výsledkov (1 strana)
-
Trenčín ‑a L ‑e m.; Trenčan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianka ‑y ‑nok ž.; trenčiansky
Trenčianska Teplá ‑ej ‑ej ž.; Trenčianskotepľan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskoteplianka ‑y ‑nok ž.; trenčianskotepliansky
Trenčianska Turná ‑ej ‑ej ž.; Trenčianskoturňan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskoturnianka ‑y ‑nok ž.; trenčianskoturniansky
Trenčianska Závada ‑ej ‑y ž.; Trenčianskozávadčan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskozávadčanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskozávadský
Trenčianske Bohuslavice ‑ych ‑víc ž. pomn.; Trenčianskobohuslavičan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskobohuslavičanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskobohuslavický
Trenčianske Jastrabie ‑eho ‑ia L ‑om ‑í s.; Trenčianskojastrabčan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskojastrabčanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskojastrabský
Trenčianske Mitice ‑ych ‑tíc ž. pomn.; Trenčianskomitičan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskomitičanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskomitický
Trenčianske Stankovce ‑ych ‑viec ž. pomn.; Trenčianskostankovčan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskostankovčanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskostankovský
Trenčianske Teplice ‑ych ‑líc ž. pomn.; Trenčianskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Trenčianskotepličanka ‑y ‑niek ž.; trenčianskoteplický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyplavovať,
atlas,
klã ã tor,
zaneprázdnený,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ul,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã f,
uš,
hypermodernoså,
sesternička,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prebiehaã æ ã,
tolerovat,
malomeã ã tiak,
šús,
poľovník
Synonymický slovník slovenčiny:
štek,
štekat,
pohodlný,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ z,
brinkaã æ ã,
zaregistrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plytkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stavať,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã caã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konštatovať,
skomplikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvelebiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
cno,
amerikanizovaå sa,
cestovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
trenčian,
medecã æ ã ã ã na,
potopiť,
aå,
goliã æ ã ã æ ã sky,
zdã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
utr,
groã æ ã æ,
medzinárodný,
zajakavosã,
u eb a,
elektrikárka,
eã æ ã ã ã o,
kardiovaskul,
potrepaãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
crack,
sapienti sat,
ã æ ã mi,
tã ã ã,
štandard,
apelovaã ã ã ã ã ã,
skã æ ã ã æ ã ã æ ã,
organická zlúčenina,
stipulovaã,
progresívny,
dí,
vãƒâ,
rovaš,
e ã,
plachetnica
Nárečový slovník:
chrch o,
popelňica,
teja,
mange,
rolã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
ľapac,
chadžajka,
so keres,
taňiris,
drabinka,
epen,
čuje,
šnice,
osceň
Lekársky slovník:
perceler,
hydrokele,
moribundus,
polyartralgia,
spondylóza,
oligosialia,
oxy,
rectum,
tr ã æ ã,
eupnoe,
micropodia,
matrimonium,
šu,
stacionárny,
mú
Technický slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
byã,
bes,
acp,
c,
uart,
groupware,
dž,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gmdss,
white,
gs,
naught,
šáf