Pravopis slova "raz" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
raz ‑u L ‑e mn. ‑y ráz m., prísl. i čast.
ráz ‑u m.; rázový
raž ‑e/‑i ‑í ž.; ražný
razancia ‑ie ž.
razantný; razantne prísl.; razantnosť ‑i ž.
razba ‑y ‑zieb ž.
rázcestie ‑ia ‑í s.
raždie ‑ia s.
ražeň ‑žňa m.
rázga ‑y rázg ž.
razia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
razič ‑a m.; razičský
razidlo ‑a ‑diel s.
razievať ‑a ‑ajú nedok.
raziť ‑í ‑ia nedok.
Ražňany ‑nian L ‑och m. pomn.; Ražňanec ‑nca m.; Ražnianka ‑y ‑nok ž.; ražniansky
ražné ‑ého s., ražná ‑ej ž.
ražniči neskl. s.
rázny; rázne prísl.; ráznosť ‑i ž.
razom prísl.
ražovica ‑e ‑víc ž.
rázovitý; rázovito, rázovite prísl.; rázovitosť ‑i ž.
rázporok ‑rku/‑rka m.
rázsocha ‑y ‑soch ž.
rázštep ‑u m.
Ráztoka ‑y ž.; Ráztočan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočanka ‑y ‑niek ž.; ráztocký
Ráztočno ‑a s.; Ráztočňan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočnianka ‑y ‑nok ž.; ráztočniansky
ráztoka ‑y ‑tok ž.
desiatykrát, desiaty raz neskl. čísl. rad.
deviatykrát, deviaty raz neskl. čísl. rad.
dôraz ‑u m.; dôrazový
druhýkrát, druhý raz neskl. čísl. rad.
jedenkrát, jeden raz neskl. čísl.
koľkýkrát, koľký raz neskl. zám.
nejedenkrát, nejeden raz neskl. čísl.
niekoľkýkrát, niekoľký raz neskl. čísl. rad.
ôsmykrát, ôsmy raz neskl. čísl. rad.
piatykrát, piaty raz neskl. čísl. rad.
príraz ‑u m.
prvýkrát, prvý raz neskl. čísl. rad.
siedmykrát, siedmy raz neskl. čísl. rad.
šiestykrát, šiesty raz neskl. čísl. rad.
štvrtýkrát, štvrtý raz neskl. čísl. rad.
toľký raz zám. číslov.
tretíkrát, tretí raz neskl. čísl. rad.
úraz ‑u m.; úrazový; úrazovosť ‑i ž.
výraz ‑u m.; výrazový; výrazovo prísl.; výrazovosť ‑i ž.
zdôrazňovať ‑uje ‑ujú nedok.
zvýrazňovať ‑uje ‑ujú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
škrabadielko,
pozva,
deklarovaã ã ã,
odpã ã saã ã,
pritackaã,
zaiskriå,
mã naã,
zverskosã,
pamuk,
ot,
erti,
pravãƒâ ãƒâ ãƒâ,
patriarcha,
prerok va,
štvornožky
Synonymický slovník slovenčiny:
podujatie,
kodex,
etiketa,
apetã t,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã ã,
panorama,
v murovka,
šič,
dať,
podrazka,
prevratný,
tŕpnuť,
na ã,
rezignovat
Pravidlá slovenského pravopisu:
raz,
zaktivizova,
spurnosť,
vyšli,
zadrapovaå,
myska,
domãƒâ cãƒâ sa,
nepriezvuã nosã,
elektrifikácia,
triumvir,
ochotny,
rã,
zťp,
kuvikať,
zaplaka
Krížovkársky slovník:
databã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
å perk,
tr chlivo,
ivo ã ã ã ã ã ch,
naturã æ ã lny,
nepriestupnosã,
santolina,
depozã ã ã cia,
zrážka,
fu,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
devastovaã æ ã ã ã,
okrasná rastlina,
infinitezimálny,
eternit
Nárečový slovník:
migrifič,
chopeni,
za itovac,
ťahat,
rev,
miãƒâ alovka,
štauplódna,
gľancpartia,
heksen us,
čo,
dugov,
drinda,
skakac,
ã â araã â,
hnu
Lekársky slovník:
pseudomenstruatio,
neuropathophysiologia,
d03,
quantum,
perimysium,
fragment,
conjugatio,
extravesicalis,
laryngoparalysis,
musculomembranosus,
astemizol,
perennis,
oxa,
manuš,
supinator
Technický slovník:
trace,
refresh rate,
mpg,
fon,
ã â k,
tqm,
nmt,
kã ã ë,
sä å,
beta testovanie,
table,
ã ã t,
prom programmable read only memory,
tranparency,
íš