Pravopis slova "mám" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 403 výsledkov (4 strán)
-
málokedy zám. príslov.
málokrvný; málokrvne prísl.; málokrvnosť ‑i ž.
málokto ‑koho zám.
máloktorý zám.
málotriedka ‑y ‑dok ž.
málotriedny
málovravný; málovravne prísl.; málovravnosť ‑i ž.
Manáma ‑y ž. (hl. mesto); Manámčan ‑a mn. ‑ia m.; Manámčanka ‑y ‑niek ž.; manámsky
mánia [‑n‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; maniakálny
Mária ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; mariánsky
márnica ‑e ‑nic ž.
márniť ‑i ‑ia nedok.
márnivý; márnivo prísl.; márnivosť ‑i ž.
márnomyseľný; márnomyseľne prísl.; márnomyseľnosť ‑i ž.
márnotratník ‑a mn. ‑ci m.; márnotratnica ‑e ‑níc ž.
márnotratný; márnotratne prísl.; márnotratnosť ‑i ž.
márny; márne prísl.; márnosť ‑i ž.
máry már ž. pomn.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mátoha ‑y ‑toh ž.
mátožiť ‑í ‑ia nedok.
mátožný; mátožne prísl.
mávačka ‑y ‑čiek ž.
mávadlo ‑a ‑diel s.; mávadielko ‑a ‑lok s.
mávať ‑a ‑ajú nedok. (kývať)
mávať ‑a ‑ajú nedok.; mávať sa
mávnuť ‑e ‑u ‑vol dok.
mädliť ‑í ‑ia nedok.
mäkčeň ‑a m.
mäkčidlo ‑a ‑diel s.
mäkčiť ‑í ‑ia nedok.
mäkký; mäkko prísl.; mäkkosť ‑i ž.
mäkkýš ‑a mn. N a A ‑e m. (živočích)
mäkkýš ‑a mn. ‑i A ‑ov m. živ.
mäknúť ‑e ‑ú ‑kol nedok.
mäkučký, mäkušký, mäkunký, mäkulinký; mäkučko, mäkuško, mäkunko, mäkulinko prísl.
mäkušiť ‑í ‑ia nedok.
mäsiar ‑a m.; mäsiarka ‑y ‑rok ž.; mäsiarsky príd. i prísl.; mäsiarstvo ‑a ‑tiev s.
mäsitý; mäsitosť ‑i ž.
mäsnatý
mäso ‑a mias s.; mäsový; mäsko ‑a s.; mäsisko ‑a ‑sísk s.
mäsokombinát ‑u m.
mäsovočervený
mäsožravec ‑vca mn. N a A ‑e m.
mäsožravý; mäsožravosť ‑i ž.
mäta ‑y ž.; mätový
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
médium ‑dia D a L ‑iu mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách s.; médiový; médiovo prísl.
medziiným prísl.
medzitým prísl.
medzitým čo spoj.
mékať ‑a ‑ajú nedok.
méta ‑y mét ž.
metronóm ‑u m.
Mezopotámia ‑ie ž.; Mezopotámčan ‑a mn. ‑ia i Mezopotámec ‑mca m.; Mezopotámčanka ‑y ‑niek i Mezopotámka ‑y ‑mok ž.; mezopotámsky
míľa ‑e míľ ž.; míľový
milý ‑ého príd. i m.; milo prísl.; milá ‑ej ž.
míliar ‑a m.
míľnik ‑a m.; míľnikový
mím ‑a mn. ‑ovia m.
mína ‑y mín ž.; mínový
míňať ‑a ‑ajú nedok.; míňať sa
míner ‑a mn. ‑i m. živ.
mínium ‑nia D a L ‑iu s.; míniový
mínomet ‑u m.; mínometný
mínometník ‑a mn. ‑ci m.
mínovať ‑uje ‑ujú nedok.
mínus spoj. i prísl.
mínus neskl. s. i ‑u m.; mínusový
míting ‑u m.; mítingový
mľandravec ‑vca m.
mľandravý; mľandravo prísl.; mľandravosť ‑i ž.
mľaskať ‑á ‑ajú, mliaskať ‑a ‑ajú nedok.
mľaskavý, mliaskavý; mľaskavo, mliaskavo prísl.
mľasnúť ‑e ‑ú ‑sol, mľasknúť ‑e ‑ú ‑kol, mliasknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
mĺknuť ‑e ‑u ‑kol nedok.
mĺkvy; mĺkvo prísl.; mĺkvosť ‑i ž.
mňau cit.
mňaučať ‑í ‑ia, mňaukať ‑á ‑ajú nedok.
mňauknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
móda ‑y ž.; módny; módne prísl.; módnosť ‑i ž.
mólo ‑a mól s.
móres ‑u m.
Móric ‑a mn. ‑ovia m.
mostík, môstik ‑a m.; mostíkový, môstikový
môcť môže môžeme môžete môžu mohol môžuc nedok.
môj môjho m., moja mojej ž., moje môjho s., I m. a s. mojím mn. m. živ. moji, m. neživ., ž. a s. moje D mojim zám.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rovnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nahrã æ ã dza,
pohã na,
štyridsatina,
umožni,
nostalgickosť,
kravãƒâ n,
súč,
prã krov,
stráži,
pretlmoã æ ã iã æ ã,
zhrmotaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šíkac,
dofrasa
Synonymický slovník slovenčiny:
poã æ ã ã æ ã ta,
vybalansova,
å ãoraå,
rozvirovaã â,
zabrãƒâ niãƒâ,
priä å a,
hoj,
podpliesãƒâ,
dokrã ã ã ã ã jaã ã ã ã ã,
vybalansovať,
mã ã ã dli,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
pé,
zmýľ,
koä a
Pravidlá slovenského pravopisu:
tateľ,
zbe ne,
nemilosã ã ã,
mám,
poklepã ã ã vaã ã ã,
vetrať,
chrobã ã ik,
ã ã trba,
korteãƒæ ã â,
vyskytnúť sa,
rozpakovaã æ ã sa,
vaã ã ã ã,
sitã r,
dolnostrehovčan,
verbã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
t nie,
orientovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obligã æ ã cia,
urbanizã ã ã cia,
protopekt n,
saponã ã ã t,
akord,
vestibul,
venerabilný,
slep revo,
presun,
observatorium,
expresãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
encefalopatia,
cárizmus
Nárečový slovník:
poce,
kosã ã a,
kaäťka,
och apac,
vag,
b inker,
pig��ova��,
svatã ã ã ã ã,
bafä ac å e,
valov,
bezprestaåˆa,
rajã ula,
ošča,
vochterek,
fuchtla
Lekársky slovník:
spinalgia,
exesus,
copremesis,
ã r,
virion,
sp,
limnológia,
beta receptor,
pseudodominancia,
predátor,
stenóza,
parietal,
ryã æ ã,
lateroflexio,
glykogãƒâ ãƒâ n
Technický slovník:
ata,
frekvencia,
tda,
beep,
in,
tdab,
zã å å,
accept,
cip,
soh,
s�� s,
w8,
źe,
ščíre,
up í