Pravopis slova "lôď" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 390 výsledkov (4 strán)
-
loď ‑e ‑í ž.; lodný; loďstvo ‑a ‑tiev s.
lodenica ‑e ‑níc ž.; lodenicový
lodiar ‑a m.; lodiarsky; lodiarstvo ‑a s.
loďka ‑y ‑diek ž.; loďkový; lodička ‑y ‑čiek ž.; lodičkový
lodivod ‑a mn. ‑i/‑ovia m.
loďkovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
Lodno ‑a s.; Lodňan ‑a mn. ‑ia m.; Lodnianka ‑y ‑nok ž.; lodniansky
lodník ‑a mn. ‑ci m.; lodnícky
Lodž ‑e ž.; Lodžan ‑a mn. ‑ia m.; Lodžanka ‑y ‑niek ž.; lodžský
lodžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
admirál ‑a m.; admirálsky
aerosól [a-e‑] ‑u L ‑e mn. ‑y m.; aerosólový
apríl ‑a L ‑i m.; aprílový
areál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; areálový
arzenál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; arzenálový
asociál ‑a mn. ‑i m. živ.
Austrália ‑ie ž.; Austrálčan ‑a mn. ‑ia m.; Austrálčanka ‑y ‑niek ž.; austrálsky; Austrálsky zväz
bengál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
bengálčina ‑y ž.
Bengálsko ‑a s.; Bengálčan ‑a mn. ‑ia m.; Bengálčanka ‑y ‑niek ž.; bengálsky príd. i prísl.
Brazília ‑ie ž. (štát i hl. mesto); Brazílčan ‑a mn. ‑ia m.; Brazílčanka ‑y ‑niek ž.; brazílsky
ceremoniál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; ceremoniálny; ceremoniálne prísl.; ceremoniálnosť ‑i ž.
cól ‑a L ‑e/‑i mn. ‑y/‑e m.; cólový
cólštok ‑a/‑u m.; cólštokový
článkonožec ‑žca mn. N a A ‑e m.
článkovaný; článkovane prísl.; článkovanosť ‑i ž.
článok ‑nku m.; článkový; článoček ‑čka m.
diferenciál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; diferenciálový, diferenciálny
dipól ‑u L ‑e mn. ‑y m.
duál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; duálový
ementál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; ementálsky
feudál ‑a m.
fiškál ‑a m.; fiškálsky príd. i prísl.; fiškálstvo ‑a s.
fiškálčina ‑y ž.
fotočlánok ‑nku m.
futrál ‑a L ‑i mn. ‑y m.; futrálový; futrálik ‑a m.
gaviál ‑a mn. N a A ‑y m.
gél ‑u L ‑i mn. ‑y m.; gélový
generál ‑a m.; generálsky
glaciál ‑u L ‑i m.; glaciálny
globál ‑u L ‑e mn. ‑y m.
gól ‑u m.; gólový
homosexuál ‑a m.
chorál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; chorálový
ideál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
íl ‑u m.; ílový
imperiál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
inštrumentál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; inštrumentálový
integrál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
intelektuál ‑a m.; intelektuálka ‑y ‑lok ž.; intelektuálsky príd. i prísl.; intelektuálstvo ‑a s.
internacionál ‑a mn. ‑i m. živ.
júl ‑a L ‑i m.; júlový
kanál ‑a/‑u L ‑i mn. ‑y/‑e m.; kanálový
kanálik, kanálček ‑a m.
kancionál ‑a L ‑i mn. ‑y m.
kapitál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; kapitálový; kapitálik ‑a m.
kardinál ‑a m.; kardinálsky
Kastília [‑t‑] ‑ie ž.; Kastílčan ‑a mn. ‑ia m.; Kastílčanka ‑y ‑niek ž.; kastílsky
kastról ‑a L ‑e mn. ‑y m.; kastrólový; kastrólik ‑a m.
kašlávať, kašliavať ‑a ‑ajú nedok.
klerikalizmus ‑mu m.; klerikál ‑a m.; klerikálka ‑y ‑lok ž.; klerikálny
komunál ‑u L ‑e m.
kondicionál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; kondicionálový
kontreadmirál ‑a m.
kôl kola m.; kolový
kôlňa ‑e ‑í ž.; kôlnička ‑y ‑čiek ž.
kriminál ‑u/‑a L ‑i mn. ‑y m.
krokodíl [‑d‑] ‑a mn. N a A ‑y m.; krokodílí L ‑ľom
kryštál ‑u L ‑i mn. ‑y m. (útvar); kryštálový; kryštálový cukor; kryštálik ‑a m.
kvartál ‑u/‑a L ‑i mn. ‑y m.; kvartálny
kýl ‑u m.; kýlový
la, lá, lala cit.
lákadlo ‑a ‑diel s.
lákať ‑a ‑ajú nedok.
ľakať ‑á ‑ajú nedok.; ľakať sa
lákavý; lákavo prísl.; lákavosť ‑i ž.
ľakavý; ľakavo prísl.; ľakavosť ‑i ž.
lámací
lámač ‑a mn. ‑e m. (stroj)
lámač ‑a mn. ‑i m. živ.; lámačka ‑y ‑čiek ž.
Lamač ‑a L ‑i m.; Lamačan ‑a mn. ‑ia m.; Lamačanka ‑y ‑niek ž.; lamačský
lámaný; lámano, lámane prísl.
lámať ‑e ‑u ‑uc ‑uci nedok.; lámať sa
lámavý; lámavosť ‑i ž.
lámka ‑y ‑mok ž.; lámkový
lápis ‑u m.; lápisový
lárom-fárom prísl.
láry-fáry cit. i m. mn.
láska ‑y ‑sok ž.
láskať ‑a ‑ajú nedok.; láskať sa
láskavec ‑vca m.
láskavý; láskavo prísl.; láskavosť ‑i ‑í ž.
láskyplný; láskyplne prísl.; láskyplnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
posoliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã atka,
tí,
legitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mne,
skorã,
spoznaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
shop,
ã pagã t,
prepiecã æ ã,
mylnoså,
vyše,
ne s,
dohrabaã,
keã ã ã ã ã ã a,
neprajnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k
Synonymický slovník slovenčiny:
meravieã ã ã,
holocãƒâ n,
tvaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koniare,
adaptovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
znechutiã,
marnotratny,
pohybovat,
nocľaháreň,
pã ã,
oãƒâ ãƒâ umelãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stratã gia,
snovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zverovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
artilã æ ã ria
Pravidlá slovenského pravopisu:
lôď,
pomalã æ ã ã ã,
leja,
vyburcovať,
chichotaã ã ã ã ã,
prvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã æ ã ã ã s,
kalúž,
mlyn,
dekrétovať,
dostã vaå,
odzrkadliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obchodnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zachovã ã ã vaã ã ã,
koagulã â cia
Krížovkársky slovník:
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
trofochromatã n,
prostredí,
migrã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
autoalarm,
vegetatã æ ã ã æ ã ã æ ã vne,
spermatoblast,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ina,
oã ã panã,
nos,
vatel,
ã â ã â aã â,
chý,
parã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
badnička,
odmentovac,
metnuc,
skadzi,
gardžali,
bliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kamaå,
nic e,
pol fka,
oplukac,
gľejta,
e,
barnavy,
cíbik,
juriã ka
Lekársky slovník:
proteãƒâ ãƒâ n,
proprietas,
quantus,
proctogenes,
f41,
ųg,
malacoplakia,
alk lia,
m ãƒâ,
nonadhaerens,
ňe,
fellatio,
pseudohallucinatio,
region,
eufória
Technický slovník:
overwrite,
kã ã ë,
å ä i,
topol gia siete,
m,
raå,
verify,
ena,
grab,
stať,
coat,
bin rny k d binary code,
best practise,
tiť,
bi