Pravopis slova "beť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 108 výsledkov (1 strana)
-
beta ‑y ž. i neskl. s.
beťah ‑a m.
beťár ‑a m.; beťársky príd. i prísl.; beťárstvo ‑a ‑tiev s.
betatrón ‑u m.; betatrónový
Betlanovce ‑viec ž. pomn.; Betlanovčan ‑a mn. ‑ia m.; Betlanovčanka ‑y ‑niek ž.; betlanovský
betlehem ‑a m. (jasličky); betlehemček ‑a m.
Betlehem ‑a m.; Betlehem-čan ‑a mn. ‑ia m.; Betlehemčanka ‑y ‑niek ž.; betlehemský
betlehemec ‑mca m.
Betliar ‑a L ‑i m.; Betliarčan ‑a mn. ‑ia m.; Betliarčanka ‑y ‑niek ž.; betliarsky
betón ‑u m.; betónový
betonár ‑a m.; betonárka ‑y ‑rok ž.; betonársky; betonárstvo ‑a s.
betonáreň ‑rne ‑í ž.
betónovať ‑uje ‑ujú nedok.
beánie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
bečať ‑í ‑ia nedok.
beľ ‑i ž.
beľmo ‑a ‑liem s.
bešamel ‑u L ‑i m.
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
beštialita ‑y ž.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑e m. neživ.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
bežiaci
bežiačky prísl.
bežka ‑y ‑žiek ž.
bežkár ‑a m.; bežkárka ‑y ‑rok ž.; bežkársky
bežkať ‑á ‑ajú nedok.
bežkom prísl.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
ježibábeľ ‑a m.
kýbeľ ‑bľa m.; kýblik ‑a m.
pochábeľ ‑bľa m.
Québec [kebek] franc., Quebec [kvibek] angl. ‑u m.; Québečan, Quebečan ‑a mn. ‑ia m.; Québečanka, Quebečanka ‑y ‑niek ž.; québecký, quebecký
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
úbeľ ‑a m.; úbeľový; úbeľovo prísl.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
výbežok ‑žku m.
výslužba ‑y ž.; vo výslužbe, skr. v. v.
Belá-Dulice Belej-Dulíc ž. — ž. pomn.; Beľan-‑Duličan Beľana-Duličana mn. Beľania-Duličania m.; Belianka-Duličanka Belianky-‑Duličanky Belianok-Duličaniek ž.; beliansko-dulický
Beňadiková ‑ej ž.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadikovce ‑viec ž. pomn.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadovo ‑a s.; Beňadovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadovský
Beňatina ‑y L ‑e ž.; Beňatinčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňatinčanka ‑y ‑niek ž.; beňatinský
Beňuš ‑a L ‑i m.; Beňušan ‑a mn. ‑ia m.; Beňušanka ‑y ‑niek ž.; beňušský
Beša ‑e ž.; Bešan ‑a mn. ‑ia m.; Bešianka ‑y ‑nok ž.; bešiansky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bežovce ‑viec ž. pomn.; Bežovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bežovčanka ‑y ‑niek ž.; bežovský
Hronský Beňadik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Hronskobeňadičan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskobeňadičanka ‑y ‑niek ž.; hronskobeňadický
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
marcipan,
gravã rovaä,
lampã ã ik,
pã æ ã li,
hájnictvo,
potiã æ ã ã ã sa,
poprípade,
sy,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
mäsový,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hodnostã ã ã ã ã ã ã ã r,
ã ã ã ã ã karedã ã ã ã ã,
kuchti
Synonymický slovník slovenčiny:
prevaliã,
primäť,
ã ã osta,
rozžať,
nešťastný,
ã ã ã ã ã elaã ã ã ã ã,
mapa,
rozpitvaã æ ã,
ni,
chumeliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
hypnotizovaã ã ã ã ã,
krabka,
syntetizovaãƒâ ãƒâ,
zápach,
etablovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hromová,
beť,
ostrãƒâ haãƒâ,
ochromieã æ ã ã ã,
svätuškársky,
kukuã ã ka,
vyzã ã vaã ã,
ovlã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
oddychovã æ ã ã ã,
milkovaã æ ã,
vã penatoså,
uloviť,
naglgaã æ ã ã ã,
žak,
nanosiã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
genofor,
tr ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
úz,
psoriã za,
tympanofónia,
sãƒâ ãƒâ,
anencefã â lia,
apogamia,
pikantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã mud,
gratifikãƒâ ãƒâ cia,
ax,
uň,
šl
Nárečový slovník:
bečec,
kud,
grevã ec,
dzig,
odepirac,
choloã ã ã e,
oddac ãƒâ e,
hadzina,
dimňík,
poprobuj,
esenšus,
fanu,
eco,
džiga,
girtľa
Lekársky slovník:
m30,
x42,
panneuritis,
paraglobulinum,
cystoid,
tarsotibialis,
suboccipitalis,
somatizã cia,
ante finem,
sigmat,
parazitóza,
diktyotã n,
serózny,
hypogenesis,
supernutritio
Technický slovník:
raš,
snmp,
aã ã,
url uniform resource locator,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
tã ã ë a,
kaã ã ã ka,
gif,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
knowledge,
čín,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
prístupová doba,
úpr
Ekonomický slovník:
pg,
tcb,
n,
rth,
minč,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
mec,
cih,
ump,
kvy,
ó,
cpas,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
tcc,
draå
Slovník skratiek:
delã,
cpy,
ždi,
šeď,
lab,
pôst,
ovl,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
gfy,
cfr,
ã are,
ã vvp,
šud,
svj,
h18