Pravopis slova "ahã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 59 výsledkov (1 strana)
-
aha, ahá cit.
Ahasver ‑a m.
ah, áh, ach, ách cit.
beťah ‑a m.
ďah ‑u m.
kadeľahšie prísl.
krčah ‑a m.
ľah ‑u m.
ľahčený
mudžahíd ‑a m.
nadľahčiť ‑í ‑ia dok.
nadľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.
nocľah ‑u m.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obľahčiť ‑í ‑ia dok.; obľahčiť sa
obľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.
obťah ‑u m.
odľahčiť ‑í ‑ia dok.; odľahčiť si; odľahčiť sa
odľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.; odľahčovať si
ošľahávať, ošľahúvať ‑a ‑ajú nedok.
poľahčiť ‑í ‑ia dok.; poľahčiť sa
poľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.
poľahčujúci
poťah ‑u m.; poťahový
prešľahávať ‑a ‑ajú nedok.
prieťah ‑u m.
rýchlovýťah ‑u m.
sťah ‑u m.
šľah ‑u m.
šľahúň ‑a m.; šľahúňový
ťah ‑u m.; ťahový
ťahák ‑a m.
ťaháreň ‑rne ‑í ž.
ťahávať ‑a ‑ajú nedok.; ťahávať sa
ťahúň ‑a mn. N a A ‑e m.
uľahčiť ‑í ‑ia ‑hč/‑i! dok.; uľahčiť sa; uľahčiť si
uľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.; uľahčovať sa
vyľahčiť ‑í ‑ia dok.
vyšľahávať, vyšľahúvať ‑a ‑ajú, vyšľahovať ‑uje ‑ujú nedok.
výťah ‑u m.; výťahový
výťahár ‑a m.; výťahárka ‑y ‑rok ž.; výťahársky
vzťah ‑u m.; vzťahový, vzťažný
záťah ‑u m.
zľahčieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zľahčiť ‑í ‑ia dok.; zľahčiť sa
zľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.; zľahčovať sa
zľahčujúci; zľahčujúco prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyraďovací,
belasã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ eptom,
badãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rez,
sã nkovaã,
g for,
obojakosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uraziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
subjektãƒâ vnosãƒâ,
buvinkaã ã ã,
zachycovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
podoprieã ã ã,
vyluhovat,
ojedinelá
Synonymický slovník slovenčiny:
dezertovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozliehaã æ ã,
čistom,
zvuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
utvã ã ã ã ã ã ã ã ã raã ã ã ã ã ã ã ã ã,
martyri,
no v ak,
vpi,
kontemplovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zomretã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zadebniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nachyta� � � sa,
balerã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
principiãƒâ lny,
zuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ahã,
hã da,
podmorsk,
zainteresovaã,
nasada,
za ela,
strelecký,
boriå,
šafárka,
vzchopiť,
rozgniaviť,
ã ã pan,
pudi,
popã ã ã ã ã liã ã ã ã ã,
stenkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tkanina,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
seã ã,
konã æ ã ã æ ã tantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rajã æ ã,
lineã ã rny,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ dioterapia,
deaer cia,
smeã ã ã ã ã,
toã,
amorã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ošťo,
predpona,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã gia,
koncentrã æ ã ã ã t
Nárečový slovník:
šlajer,
bugeľ,
barã oã ë,
gr sik,
džveritko,
doma,
čerevaňa,
vjedzet,
h,
colštok,
ba tubã ë a,
fraj,
durã lã g,
šodó,
spolucã cici
Lekársky slovník:
antihelmintikum,
sedácia,
rhinolalia,
tendovaginitis,
perio,
y,
kongenitálny,
koagulã æ ã ã ã,
antigén hy,
hypnotherapia,
fil,
re,
priapismus,
arista,
decidua membrana
Technický slovník:
ng,
webmaster,
boot virus,
s č,
ob,
event,
dž,
web site,
speech recognition,
r 3,
bios,
za,
starã,
ã ã aã,
beep