Pravopis slova "ãƒæ ã â tr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 106 výsledkov (1 strana)
-
demonštrácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; demonštračný; demonštračne prísl.
demonštrátor ‑a m.; demonštrátorka ‑y ‑riek ž.; demonštrátorský
fištrón ‑u m.; mať fištrón
nátržník ‑a m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
štráfkovaný, štráfovaný; štráfkovane, štráfovane prísl.
štranok, štránok ‑nku m.
štréber ‑a m.; štréberka ‑y ‑riek ž.; štréberský; štrébersky prísl.; štréberstvo ‑a s.
štrúdľa ‑e ‑dieľ/‑dlí ž.; štrúdľový
Trácia ‑ie ž.; Trák ‑a mn. ‑ci m.; Tráčka ‑y ‑čok ž.; trácky
trak ‑u m.; tráčik ‑a/‑čka m.
traky ‑ov m. pomn.; tračky, tráčiky ‑ov m. pomn.
trám ‑u m.; trámový; trámik ‑a m.
trápenie ‑ia ‑í s.
trápievať ‑a ‑ajú nedok.; trápievať sa
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
trápny; trápne prísl.; trápnosť ‑i ‑í ž.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviaci
trávievať ‑a ‑ajú nedok.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
trávnatý; trávnatosť ‑i ž.
trávnica ‑e ‑nic ž.
Trávnica ‑e ž.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávnik ‑a m.; trávnikový; trávniček ‑čka m.
Trávnik ‑a L ‑u m.; Trávničan ‑a mn. ‑ia m.; Trávničanka ‑y ‑niek ž.; trávnický
trávovozelený
trčať ‑í ‑ia nedok.
tréma ‑y ž.
trémista ‑u m.; trémistka ‑y ‑tiek ž.
tréner ‑a m.; trénerka ‑y ‑riek ž.; trénerský; trénerstvo ‑a s.
tréning ‑u m.; tréningový
trénovať ‑uje ‑ujú nedok.
trímať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; trímať sa
trón ‑u m.; trónny
tróniť ‑i ‑ia nedok.
trópy ‑ov m. pomn.; tropický
trúba ‑y trúb ž. (hudobný nástroj)
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
trúbiť ‑i ‑ia nedok.
trúbka ‑y ‑bok ž. (hudobný nástroj); trúbkový
trúd ‑a mn. N a A ‑y m.
trúdnik ‑a m.
trúfalý; trúfalo prísl.; trúfalosť ‑i ž.
trúfanlivý; trúfanlivo prísl.; trúfanlivosť ‑i ž.
trúfať ‑a ‑ajú nedok.
trúfať si ‑a ‑ajú nedok.
trúfnuť si ‑e ‑u ‑fol dok.
trúchliť ‑i ‑ia nedok.
trúchlivý; trúchlivo prísl.; trúchlivosť ‑i ž.
trúchlohra ‑y ‑hier ž.
trúnok ‑nku m.
trúsiť ‑i ‑ia nedok.; trúsiť sa
trvácny; trvácne prísl.; trvácnosť ‑i ž.
trýzeň ‑zne ‑í ž.
trýzniť ‑i ‑ia nedok.
trýznivý; trýznivo prísl.
tržba ‑y ‑žieb ž.; tržbový
tržnica ‑e ‑níc ž.; tržnicový
tržný; tržná rana
útržkovitý; útržkovito, útržkovite prísl.; útržkovitosť ‑i ž.
útržok ‑žka/‑žku m.; útržkový
výtržník ‑a mn. ‑ci m.; výtržníčka ‑y ‑čok ž.; výtržnícky príd. i prísl.; výtržníctvo ‑a ‑tiev s.
výtržnosť ‑i ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
podpieraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
osmeliã æ ã sa,
malinãƒæ ã â ie,
navoã ã avkovaã,
nárokovať si,
dielã ã a,
zatrieã ã ã ã ã,
spoluvlastník,
pohnevaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zveľ,
odpoã ã inok,
vzrastãƒâ,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dospelosã,
natankovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â tu,
aleže,
så,
tmavohnedã æ ã,
vyzdvihnúť,
úzkosť,
spríjemniť,
sklamaã ã ã ã ã,
nezákonný,
spísať,
neregulã â rny,
desaã ã ã,
rozptýlenie,
porozvlã ä aå,
pasentny
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaostã vaå,
ãƒæ ã â tr,
nã vestidlo,
vyplieskaã ã,
eso,
utiekaã æ ã sa,
odhrabaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
korzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozvaliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kriminãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
postaviã ã sa,
nã ã ã bo,
natriasã æ ã ã ã,
zlomenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaobchã dzaå
Krížovkársky slovník:
buzerova,
delik tny,
antikvariát,
break dance,
fã f,
l sós,
zniä,
čaňa,
odplata,
ãƒâ ina,
asert vny,
exhibicionizmus,
štr,
eliminãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
logať
Nárečový slovník:
panã ola,
bišuefta,
spã â ã â,
ferhel,
cesã ã eã ã e tesnenie,
lka,
pajsle,
nasprik,
capina,
dzňa,
rače,
oddata,
foko,
buã æ ã ã æ ã ogy,
svaä ba
Lekársky slovník:
myosītis,
mã ã,
laceratio,
ma,
pulvis,
arteriola,
lakrimã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
foramenã ã,
zaã â,
š,
zať,
costocervicalis,
officium,
k,
biotelemetria
Technický slovník:
účasť,
map,
gã,
alias,
á,
sós,
če,
ššk,
atãƒâ,
parameter,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
delã â ã â ã â ã â ã â,
cã ã,
m,
acc