- vytlačená
-
vytlačená fólia
die - stranggepresste Folie
-
vytlačená lávová kopa
die - Staukuppe
- vytlačená na nich
- vytlačená v malom formáte
- vytlačená značka
-
vytlačená zostava dát
der - Datenausdruck
- vytlačený
- sú vytlačené
- vytlačeného (4.p.)
- byť ako vytlačený citrón
- bola vytlačená
- list bol práve vytlačený
- vytlačené v drobnom formáte
- drobne vytlačené
- vytlačené v malom formáte
- drobno vytlačené
-
vytlačené údaje
der - Datenausdruck
-
obmedzenie počtu vytlačených riadkov
die - Druckzeilenbegrenzung
-
špecifikácia vytlačených riadkov
die - Druckzeilenbestimmung
-
vytlačený cestovný lístok
der - fertiggedruckter Fahrausweis
- fertiggedruckte Fahrausweis
- hotový vytlačený cestovný lístok
- tučne vytlačený
- hrubo vytlačený
- vytlačený predmet
- vytlačené pole
- napísaný alebo vytlačený názov spoločnosti
-
vytlačené obchodné meno
die - gestempelte Firma
- vytlačený predmet na sústruhu
- drobne vytlačený
- vytlačený v malom formáte
- drobne vytlačená
- drobn vytlačení
- rdobne vytlačené
- hneď, ako bude vytlačený
-
bobtnanie po vytlačení
die - Spritzquellung
Krátky slovník slovenského jazyka:
povkladaã æ ã,
kabelka,
ženička,
obozretnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
přu,
zemã ã ã,
telnatosãƒæ ã â,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
vymyã â,
vyúsťovať,
rozdraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã â a,
na uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
platonickãƒæ ã â,
odlamovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhlu i,
belčov,
topãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sa mení,
obyčajné,
naliepať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
želáť,
sklã ã ã aã sa,
rozorvan,
vekã ã ã ã ã ã,
podkut,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objekt,
odvetví
Pravidlá slovenského pravopisu:
vykosiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvelebovaã ã ã ã ã,
dožadovať sa,
nekoneä no,
nenã sytne,
vã leã ë ovaã,
dojã maã,
rysavãƒâ,
vypã liã,
vysã æ ã ã ã,
hojiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
objasniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
geã ã,
pã nt,
rozmiestniã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dla,
po ta,
číhať,
palã æ ã dium,
b ã,
ruãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
premort,
ťaživo,
caã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
augit,
paren,
župá,
chunta junta,
metadáta,
viciå
Nárečový slovník:
dze å i,
rek,
po,
roh ik,
curga,
peã ë ic,
oč,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ro,
pa ikerav,
haraburda,
capkac,
vipuščic,
salviã i,
baca,
ã â â œ mi
Lekársky slovník:
greyerzer,
ab,
bíše,
sterne,
blepharoplastos,
antitusikã æ ã,
capsularis,
analóg,
ã ã e ã,
myocele,
xyl,
inhibícia,
tor,
compressus,
histohydria
Technický slovník:
stá,
perši,
rel,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaã æ ã,
iã ë,
bã b,
jpg gif,
úbor,
ãƒâ n,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
buffer undeflow,
e,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â